Размер шрифта
-
+

Страж Разлома между Мирами - стр. 56

Адвокат светился такой искренней радостью, что я удивилась отсутствию Светлого Хверда. Можно было бы предположить наличие такового: бабушки или прабабушки, что очень любила своего внука. Возможно даже благодаря ей он и закончил юридическую академию. А вот нет такого. Странно. Именно светлый мог оказать такую поддержку мистеру Хоббсу, давая этот внутренний свет, что отражаясь от стёкол очков, освещал лицо толстячка.

-А что капитан Хейвуд? Он расстроился?

-А капитана Хейвуда нет в городе. Он подал рапорт и уехал.

Вот тебе раз! Сама не понимая почему, я почувствовала лёгкое разочарование. И сожаление. А потом злость!

«Он не выполнил свою часть сделки! Негодяй! Обещал устроить встречу с мистером Реджи! Да по таким тёмный мир плачет! »

-Мисс Райс? С вами все в порядке? Кто плачет? По ком?

-Я говорю: «уехал и хорошо». Никто по нему плакать не будет. Мистер Хоббс, у меня к вам один вопрос. Вы не знаете, как мне встретится с генеральным прокурором, мистером Реджи?

-Он очень занятой человек, мисс Райс. Встретится с ним крайне трудная задача. Сейчас он задействован в предвыборном штабе мистера Брукса, известного банкира и политика. Потому как мистер Брукс решил баллотироваться в мэры. У него сейчас как раз начинается предвыборная кампания.

Я загрустила. Да к такому человеку незаметно не подойдёшь. И уж тем более не сможешь уговорить расстаться с Хвердом…

-Мисс Райс, но вы можете пойти на ежегодный бал, что устраивается в здании библиотеки. Там мистер Брукс зачитает свою предвыборную программу и проведёт пресс-конференцию. А это значит, что и генеральный прокурор тоже будет там.

-Мистер Хоббс! Спасибо! А как попасть на этот вечер?

Мужчина счастливо улыбался, от чего его щеки вот-вот грозились треснуть.

-Я могу достать вам пригласительный. Коллегии адвокатов, где я служу, дают парочку от профсоюза.

Я едва не кинулась обнимать мистера Хоббса. Но передумала. А то вид у толстячка был такой, словно он и так готов умереть от счастья.

-Отлично! А когда говорите этот бал?

-Совсем скоро! Осталось четыре дня.

-Отлично! Вам, мистер Хоббс, два дня на то, чтобы вытащить меня отсюда. Справитесь?

Адвокат уверено кивнул. Он вообще удивительно преобразился. Нет, костюм его, как и прежде, был мятый, очки несуразными, а портфель подмышкой видавшим виды. Но этот человек ощутил вкус победы. Он смог добиться значительных успехов в моем деле. И это его окрылило. Потому он гордо вздёрнул свой нос картошкой и безапелляционно заявил:

-Обвинения в ваш адрес будут сняты в ближайшее время! Я соберу свидетельства в вашу пользу от всех жителей ГрайдСквера. Отец Патрик на воскресной службе, завтра, попросит прихожан поручиться за вас. И обвинения капитана Хейвуда будут опровергнуты. Ну в самом деле! Фотография, та, на которой вы засветились, свидетельствует, что вы покидали то место, а не направлялись к зданию. Токсикологическая экспертиза доказала всего лишь седативный эффект от того препарата, что нашли у вас. А мужчина умер своей смертью. Все обвинения притянуты за уши.

Страница 56