Размер шрифта
-
+

Страсть и притворство - стр. 48

– Нет, мисс. Боюсь, породистый мопс мисс Летиции нагадил на ковер в той комнате. Его пришлось отправить в чистку. Ковер. А не мопса. Он теперь наверху, на подушке в комнате мисс Летиции. Как обычно.

Везет же мопсу. Пенелопе тоже повезло! Она никогда прежде не видела этой комнаты и ее поразительного убранства. Боже, она не подозревала, что лорд Берлингтон – ярый коллекционер египетских древностей.

– Я могу быть вам чем-то полезна, мисс? – спросила девушка.

– Нет. Впрочем… да. Можете рассказать что-нибудь об этих сокровищах? Они все принадлежат вашему хозяину?

– О да! Он обожает старинные вещицы. Я слышала однажды, как он хвастался одному из джентльменов, какие они ценные и как трудно было их ему раздобыть.

Правда? Она что-то не припоминала, чтобы слышала что-либо подобное от лорда Берлингтона. Впрочем, Пенелопа не очень часто с ним беседовала, предпочитая общество его лишенных музыкальности дочерей. Однако могла бы уловить хоть один намек на то, что он обладает подобной коллекцией. Могла бы прочитать об этом в газетах или узнать от людей, обсуждающих нечто столь впечатляющее. Странно, что этого не случилось.

– Я понятия не имела о том, что лорд Берлингтон – коллекционер со стажем.

Горничная пожала плечами:

– Не знаю, как давно он этим занимается, но ясно, что теперь увлекся коллекционированием не на шутку. С тех пор как эти штучки появились здесь на прошлой неделе, они для него важнее всего.

– На прошлой неделе? Все это прибыло сюда на прошлой неделе?!

Горничная кивнула:

– Да, думаю, что да. Не припомню, чтобы видела их раньше. Видимо, они очень древние, насквозь пропитались пылью. Но стоящие вещицы! Сюда взглянуть на них целыми днями ходят всякие джентльмены с его светлостью.

– Правда?

Пенелопа прошла в глубь комнаты, разглядывая сокровища. Тут были собраны статуэтки из золота, резные изделия из слоновой кости и ляпис-лазури, обломки деревянных украшений, даже что-то, похожее на миниатюрный саркофаг из эгретки. Пребывая в священном трепете, Пенелопа в то же время испытывала некоторое замешательство. Почему она не знала, что лорд Берлингтон страстный любитель египтологии?

Некоторые экспонаты из его коллекции воистину поражали воображение. Один предмет привлек ее особое внимание. После недолгого колебания Пенелопа коснулась его рукой.

Это была небольшая алебастровая баночка, возможно, используемая когда-то для косметики. Она знала об этом от профессора Олдема. В одном из своих последних писем он подробно рассказывал ей о находке подобного предмета. В восторге от сохранности объекта он детально описывал тонкую резьбу с изображением рыб на баночке и прелестную точеную ложечку, найденную вместе с банкой. Очевидно, египетские женщины использовали косметику в таких количествах, что для ее наложения требовались ложечки. Пенелопа не совсем понимала, как баночка и ложечка вместе работали, но видела, что предмет, на который смотрела, в мельчайших деталях совпадал с описанием профессора Олдема. На внешней поверхности алебастровой баночки были вырезаны маленькие рыбки, будто плывущие по кругу. Рядом с баночкой лежала ложечка. Она имела форму девушки, несущей на голове кувшин для воды.

Страница 48