Размер шрифта
-
+
Сто. Лирика - стр. 4
Will jetzt nicht
Woanders sein
Лизать
Когда лижу её я ноги
Слюну не глотаю
Ей оставляю
След как будто от улитки
Как пруссаки
Бегут домой капли
Вместе со слюной
Наперегонки
Лижу когда её я ноги
Пар от кожи я вдыхаю
Нигде быть больше
Не желаю
Ich rede
Über dies und das
Ich rede ohne Unterlass
Ich frag dies ich frag das
Macht dir ficken wirklich Spass
Sie schaut böse
Ich will doch nur freundlich sein
Will dir verbal zu Diensten sein
Will doch gar nichts, nichts von dir
Bin nur zur Unterhaltung hier
Huch auf einmal ist er drin
Ach das ist doch nicht so schlimm
Ja das kann doch mal passieren
Warum soll man sich da genieren
Und so dunkel ist die Nacht
Mit Absicht ohne Sicht gemacht
Я говорю
О том, о сём
Болтаю, в общем, ни о чём
Спрошу о том, спрошу об этом…
Может быть, займёмся сексом?
Она хмурится
Хочу быть вежливым банально
Я услужить хочу вербально
Не жду я, что к тебе поеду
Хочу лишь поддержать беседу
Ух, внезапно он внутри
Не так уж плохо, посмотри
Да, и так может случаться
Не пойму, чего стесняться
Сегодня ночью так темно
Ни зги не видно, как назло
Autobahn
Sie legten mich unter eine Brücke
Und kamen nie zurück
Nach Süden sind sie so gefahren
Weiss nicht wie ich heisse
Weiss nicht wie alt ich bin an Jahren
Weiss nicht wann der erste Zahn
Sie kamen nie zurück
Geboren auf der Autobahn
Автобан
Они оставили меня под мостом
И больше не вернулись
На юг дорога их вела
Своего имени не знаю
Годам своим не вёл числа
И первый зуб не помню, как ни странно
За мною не вернулись
Остался сыном автобана
Undank
Das Insekt fiel in die Fluten
Wäre schon ertrunken
Bin ich einer von den Guten
Hielt ich fein die Hand darunter
Ist drauf gekrochen
Gerettet aus der kalten See
Hat es mich sofort gestochen
Das tat weh
Неблагодарность
Какой-то клоп свалился в воду
И почти что утонул
Я вообще добряк по роду
Твари руку протянул
Так что же
Спаслась, тупая образина
Оставив красный след на коже
Неблагодарная скотина
Больно нестерпимо
Armer bär
Der arme Bär ist tot
Fiel ins Blut
Ins warme
Das braune
Achsel, Fell, weg
Innen
Страница 4