Среди овец и козлищ - стр. 27
– Нет. – Гарольд выбирает еще одно печенье, затем опускает его обратно в пакетик. – Хотя, наверное, она была не в себе. Наверняка этот грипп повлиял, вот и не соображала, что происходит. Даже с постели не могла подняться, поэтому он и звонил доктору.
– Что-то я никак не пойму. Почему же он не отвез ее в дом престарелых?
– Когда? Посреди ночи?
– Это спасло бы ей жизнь.
Дороти смотрит мимо Гарольда и занавесок – на улицу. После пожара она приобрела какой-то унылый серый вид потрепанного в сраженьях боевого корабля. Даже остатки рождественских украшений не могли оживить ее. Скорее напротив, они выглядели неуместно. Будто слишком старались развеселить всех и каждого, отвлечь внимание от обгорелых останков дома одиннадцать.
– Будет тебе анализировать. Слишком много думаешь, вот и начинаешь путаться, – говорит Гарольд, не сводя глаз с жены. – Причина ясна: или непотушенная сигарета, или искорка от камина. На этой версии они и остановились.
– И это после того, что люди говорили? После того, что мы все решили?
– Непотушенная сигарета. Искра от камина. – Он взял печенье, разломил пополам.
– Сам-то ты в это веришь?
– Язык распустил, корабль потопил.
– Но ради бога! Мы же не на войне, Гарольд!
Он отворачивается, смотрит в окно:
– Разве нет?..
Дом номер три, Рябиновая улица
28 июня 1976 года
– Неужели вообразили, что люди ничего не заподозрят, если две маленькие девочки будут стучаться к ним в двери и спрашивать, есть ли у них в доме бог? – Миссис Мортон поставила на стол вазочку с шоколадным муссом.
– А мы будем работать под прикрытием, – объяснила я и начала выводить краем ложки на поверхности десерта свое имя.
– Правда? – воскликнула Тилли. – Вот здорово!
– И каким же образом? – спросила миссис Мортон. Наклонилась и подвинула вазочку поближе к Тилли.
– Нацепим значки гёрлскаутов, – ответила я.
Тилли подняла глаза и нахмурилась.
– Но ведь мы никакие не гёрлскауты, Грейси. Сама говорила, это не для нас.
– Мы станем гёрлскаутами лишь на время, – решила я. – Они вызывают меньше подозрений.
Она улыбнулась и мелкими буковками вывела у края вазочки свое имя – «Тилли».
– Давайте договоримся, что я ничего этого не слышала. – Миссис Мортон вытерла руки о фартук. – И вообще не понимаю, откуда вдруг это увлечение Богом?
– Все мы овцы, – ответила я. – А овцам нужен пастух, чтоб они были в безопасности. Ну, или пастырь. Так викарий сказал.
– Вот оно что… – Миссис Мортон скрестила руки на груди.
– И я просто хочу убедиться, что Он у нас есть.
– Понимаю. – Она привалилась спиной к разделочному столику. – Но это всего лишь мнение викария. Некоторые люди самым распрекрасным образом обходятся и без пастыря.