Совы не моргают - стр. 15
– И им это удалось?
– До некоторой степени. В той части, которая касается законов штатов, но такая лазейка имеется и в конституции, а ее не так легко заткнуть.
– Но вы можете мне сказать, заткнули все же эту лазейку?
– Нет.
– Почему?
– Потому что они не могли заранее знать, как поступит Верховный суд.
– А разве там не придерживаются законов неукоснительно?
– Они были связаны прецедентами. Теперь пытаются изменить старые решения. Но пересмотру подлежит множество дел, поэтому неизвестно, что они изменят, а что останется по-прежнему.
– А разве это не опасно?
– Это может быть хорошо, а может быть плохо. Все зависит от обстоятельств. Со временем новые судьи добьются, чтобы закон был изменен в соответствии с их идеями. Адвокаты будут в общих чертах знать, что советовать своим клиентам. А пока можно только гадать… Так что же вы можете сказать мне о мистере Смите?
Она рассмеялась:
– Вы так внезапно меняете тему разговора, что это приводит в замешательство.
– Я привел вас в замешательство?
– Нет, но вы пытались сделать это.
– Вовсе нет.
– Что же вы хотите о нем узнать?
– Как можно больше.
– К сожалению, я знаю о нем очень немного. Все вам расскажу, когда мы будем у меня дома.
Мы проехали несколько кварталов в молчании.
– Вы выглядите ужасно молодым, – сказала мисс Фенн.
– Я не так уж молод.
– Вам около двадцати пяти?
– Нет, я постарше.
– Но ненамного.
Я предпочел промолчать.
– Вы работаете на кого-нибудь? – спросила она.
– Некоторое время работал. А сейчас имею долю в бизнесе. Но давайте для разнообразия поговорим о чем-нибудь другом. О политике, о Новом Орлеане или, может быть, о вашей личной жизни?
Она пытливо взглянула на меня без тени улыбки:
– А что вас интересует в моей личной жизни?
– Я предоставил вам на выбор несколько тем для беседы, однако вас не заинтересовала ни одна, за исключением вашей личной жизни. Вы что-то скрываете? Это называется контрнаступлением.
В течение минуты она обдумывала мои слова, а потом я увидел, как улыбка снова коснулась уголков ее губ.
– Вы, по-моему, довольно смышленый. И сделали ловкий ход.
Я вынул из кармана пачку сигарет:
– Хотите закурить?
Она взглянула на марку сигарет.
– Пожалуй.
Я наполовину вытолкнул сигарету из пачки. Она взяла ее, постучала по своему большому пальцу и подождала, пока я поднесу ей спичку. Мы прикурили сигареты от одной и той же спички. Такси сбавило скорость.
Мисс Фенн глянула в окно машины.
– Вон тот, следующий дом, справа.
– Мне подождать вас? – спросил шофер, когда я стал с ним расплачиваться.
Я посмотрел на мисс Фенн:
– Пусть подождет?
Она поколебалась долю секунды и затем сказала: