Размер шрифта
-
+

Соседка - стр. 33

После обеда у нас английский – это один из моих самых любимых уроков. Мисс Пикеринг говорит, что я самый вдумчивый читатель в ее классе. Мисс Пикеринг очень добрая и красивая. Однажды она одолжила мне свой носовой платок, когда у меня вдруг начался насморк и потекло из носа, а своего платка у меня не было. Это был замечательный носовой платок с оборками по краям и ее инициалами в одном из уголков: ХДП. Я спросила ее, что означают эти инициалы, и она мне ответила: «Харриет Джейн Пикеринг». Я случайно унесла платок домой, и мисс Пикеринг так и не попросила меня его вернуть. Я храню его под кроватью в алюминиевой коробке из-под печенья вместе со всеми остальными своими сокровищами.

Сейчас мы читаем «Таинственный сад»[7]. Мисс Пикеринг ходит по классу, так что каждый из нас получает возможность немного почитать вслух. Я уже прочла «Таинственный сад», но не имею ничего против того, чтобы перечитать эту книгу, потому что она у меня одна из самых любимых. Как бы мне хотелось, чтобы и у меня самой появилось какое-нибудь тайное местечко, куда я могла бы ходить и где меня никто не смог бы найти, но думаю, у меня куда больше шансов получить завтра сандвичи с яйцами и майонезом!

Когда в три часа звенит звонок, я быстро вскакиваю со стула и бегу к стенной вешалке для верхней одежды, чтобы оказаться там раньше всех остальных. Мы живем всего в пятнадцати минутах ходьбы от моей школы, но, если я прихожу домой позже, мама сердится. Когда я снимаю с крючка на стене свой ранец, мисс Пикеринг зовет меня по имени и говорит, что ей надо коротко со мной переговорить. Я этого еще не знаю, но то, что она мне говорит, изменит мою жизнь навсегда.

* * *

На следующее утро мне так не терпится оказаться в школе, что я всю дорогу бегу! Сидя за своей партой, я чувствую себя крутой, потому что я единственная из всех учеников в классе, кто знает, что сейчас произойдет. Когда в класс входит мисс Пикеринг, как всегда, неся под мышкой журнал, она приходит не одна, а держа за руку девочку ростом чуть ниже меня с лицом в форме сердечка и огненно-рыжими волосами. Она одета не в школьную форму, как все мы, а в платье в сине-белую полоску, расклешенное внизу и выглядящее так, будто оно стоило кучу денег. Вместо ранца она держит в руках сумку-кисет, к которому пристрочены крупные буквы, составляющие ее имя: АНУК. Ее большие голубые глаза широко раскрыты, и она оглядывается по сторонам. Нас здесь двадцать шесть, а она одна, так что полагаю, ей сейчас страшно.

– Ребята, хочу представить вам нашу новую ученицу, – говорит мисс Пикеринг. – Ее зовут Анук, не могли бы вы все сказать ей: «Доброе утро»?

Страница 33