Соблазн для Шейха - стр. 12
Вернувшись обратно с ломом к скамье, продолжила:
– Они любили собирать всякую ненужную вещь, а после прятать от посторонних глаз, – удобно расположила металл, чтобы стенка рухнула от одного удара. – Мечеть была хорошим прикрытием, потому что все разбойники и расхитители знали, что здесь ловить было нечего.
Только решив ударить, опомнилась. За такое самовольное решение, могла и политический конфликт спровоцировать. Посмотрела на шейха, и вопросительно глянула на него, спрашивая, можно ли испортить немного камень этого исторического здания. Ничего не сказав, он кивнул, и я не сильно ударила по лому, который врезался в хлипкую стенку и разрушил её.
Из-под скамьи сразу же посыпались предметы, вываливаясь наружу.
– Но то, что было барахлом для них, для нас сейчас – несметные сокровища.
Только одна железная тарелка с вмятинами, которую успела выхватить взглядом, стоила около миллиона рублей. Для её дешёвых материалов, цена за неё была слишком высока.
Раздался звук хлопков, и я машинально обернулась в ту сторону, откуда доносился шум.
Шейх, смотря на меня, хлопал в ладони, вновь осматривая заинтересованным взглядом из-под опущенных ресниц.
5. Глава 5
Недоуменно взглянув на него, не поняла в чём дело. Не думаю, что сделала настолько грандиозную вещь, что меня удостоили аплодисментами.
Асад аль-Азар останавливается, а после, обращаясь ко мне, говорит фразу, которую сразу же переводит Умар:
– Господин шейх хочет поговорить с вами, – от этой фразы становится не по себе, но киваю, не имея аргументов отказать. Дальнейшее его слово, произнесённое под тяжёлым взглядом Асада, заставляет мурашки пробежать по моей спине. – Наедине.
От одного слова мне становится некомфортно. Радует только то, что как бы не звучало это «наедине», нас будет трое. Именно сейчас я была больше всего благодарна, что мужчина не знал английского.
***
Выйдя с мечети, решила, что в свой шатёр его точно не поведу. Мне хватило одного раза, когда он сам ворвался в моё пространство и потом сразу же ушёл. До сих пор раздумывала, что была за причина посетить меня, но нужного ответа так и не придумала. Он вёл себя странно, что настораживало.
Мне повезло, потому что шейх сам выбрал, где мы поговорим. Это оказалось то самое место, где Умар отдал мне книги. Стол, на котором находились разные инструменты, предметы, и другая атрибутика. Встав под полог, чтобы укрыться от обжигающих лучей солнца, скрылась в тени.
Асад, встав по другую сторону стола, опёрся о него, и сжал края ладонями. Взгляд его был сфокусирован на мне, но только в этот раз он смотрел на меня совсем по-другому. Мягче, можно сказать даже дружелюбнее. Только вот огонь в его глазах, появившийся при первой нашей встрече, так и не погас. Наоборот, стал сильнее.