Соблазн 3 Жена по договору - стр. 5
Наверное, не было азартных игр, в которых Джеймс не чувствовал бы себя профессионалом. Благодаря тренированной памяти, он легко запоминал карты и обладал быстрой реакцией. Лорд Альберт Дарем рассчитывал только на удачу. Играл он плохо и невнимательно, поэтому ни разу не выиграл.
Спустя час Джеймс уже выиграл неплохую сумму, после чего он обычно останавливался, но только не сегодня. Джентльмены, которые играли с ними извинившись покинули стол, но разгоряченный Альберт не хотел останавливаться.
Закончив игру в вист, джентльмены переместились за четырехугольный стол, покрытый зеленым сукном, и продолжили игру в фараона. Раскладывая карты, в поисках поставленной, Альберт Дарем был уверен, что игра полностью зависит от удачи. Выиграв несколько раз, он приободрился, его ставки выросли, но после этого фортуна от него отвернулась. Новый знакомый играл прекрасно, нужная карта всегда оказывалась на его стороне.
- Может на этом остановимся? – предложил Джеймс, и лорд Дарем рассвирепел. Чтобы он не вышел победителем? Не бывать этому!
Продолжив играть, за полночи Альберт потерял баснословную сумму денег, но, надеясь на удачу, тем не менее не остановился. Что-то было в его новом знакомом, что заставляло Альберта снова и снова метать карты. Даже когда метал он сам, нужная карта все равно оказывалась у Джеймса.
Последняя сумма ставки была так велика, что Альберт ужаснулся, но забирать обратно свои слова было не в правилах джентльмена. Призрачно надеясь на выигрыш, он тем не менее снова проиграл. Теперь ему нечего было больше ставить. Даже доход от поместья не перекрывал расходов, которые он сегодня понес. Все ставки были зафиксированы и Альберту предложили выписать чек на имя сэра Джеймса Уоллеса.
Джеймс в свою очередь был вне себя от восторга. Меньше чем за ночь он стал владельцем великолепного поместья и огромной квартиры в центре Лондона. Уверенный, что его дражайшая сестра больше не посмотрит на обедневшего лорда, он чувствовал воодушевление. Повеса и картежник не достоин его добродетельной сестры. И что Аннабель только в нем нашла?
Получив чек с небывалой суммой, Джеймс собрался уходить и посмотрел на лорда.
Альберт Дарем был бледен. Расстегнув несколько верхних пуговиц рубашки, он распустил шейный платок. Сминая шелковую ткань пальцами, лорд не знал, что делать. Сегодняшняя игра принесла ему разорение. Состояние отца в один миг перешло в чужие руки.
Вдовствующая леди Дарем не переживет столь ужасной новости и покинет этот мир. Его обожаемая сестра будет вынуждена устроиться в работный дом. А ему ничего не остается, как разорвать этот узел. Альберт не вынесет позора, когда его семью выгонят из собственного дома.