Размер шрифта
-
+

Снежное поместье для любимой жены дракона - стр. 23

– Ты закончила?

– Могу повторить на бис. – Я нахмурилась. Чего он так смотрит?

– Я могу попросить тебя сделать мне кофе?

– Попросить – можете. – Я пожала плечами и стала укутывать хлеб и баночки с овсянкой чистым полотенцем. – Но не думаю, что у меня остались на это силы.

– Ева. – Мортон подошел ко мне и коснулся моей руки. – Обещаю, завтра здесь будет прислуга, чтобы тебе не пришлось снова все делать самой.

– Лучше о дровах позаботьтесь. – Проворчала я. – Скоро топить нечем будет.

– Их должны доставить завтра с рассветом. Ты ведь не думала, что я оставлю тебя в холодном доме?

– Я вообще ничего не думала. – Я поспешила отвернуться, потому что в сердце уже настойчиво стучалась мысль о том, что Мортон не такой уж и гад. И не собирался держать меня взаперти, пока я тут не околею.

– Так что насчет кофе?

– Кофе в шкафу. – Я закусила удила. Я ему не настоящая жена. И без того уже набаловала выпечкой и кофе. Пусть сам теперь готовит.

Мортон вздохнул, нагнулся куда-то под стол, загремел посудой и поставил на стол ковшик. Я почти уже вышла из кухни, но в последнюю секунду задержалась. Он что, правда, будет сам готовить? Посмотрим, что у него выйдет. Если даже Софи вместо хорошего кофе сварила тогда слабую кофейную водичку.

Дракон не обращал на меня ни малейшего внимания, как и я еще недавно на него. И даже начала что-то насвистывать себе под нос. Достал мешочек с кофе, отмерил жменьку, которая из-за величины его ладони оказалась раза в два больше чем нужно. Я закусила губу, но продолжила наблюдать.

Мортон попытался разобраться с плитой, но в итоге зажег огонь с помощью магии. Поставил на огонь ковшик с ледяной водой и бухнул туда зерна. Я с трудом удержалась, чтобы не сморщиться от этого зрелища. Он же сейчас просто испортит мои драгоценные запасы кофе!

– Что-то не так? – Мортон обернулся, будто почувствовал мой взгляд.

– Все не так! – Не сдержалась я. – Вы сейчас только зерна переведете!

– Ты могла бы меня научить. Я весьма талантливый ученик. – Мортон улыбнулся, а я закатила глаза. Он специально это устроил?

– Показываю один раз. – Я спасла зерна из ледяной воды, выложила их на полотенце, чтобы просушить, и достала новый. – Но даже не думайте, что я стану снова вам готовить.

– Внимаю. – Мортон подошел ближе. Кажется, мой бунт был ему до лампочки. Он не собирался ни злиться, ни спорить. Я даже растерялась от такой реакции. После всех песен и активной готовки я была готова даже к небольшой ссоре. Выпустить пар до конца и поставить точку для своего глупого сердца, которое так и старалось напомнить, что Мортон не такой бессердечный, каким иногда кажется.

Страница 23