Размер шрифта
-
+

Смерть возрожденная - стр. 34

В ответ бубнёж. Гостья осмелилась присесть, осторожно нащупала на прикроватном столике канделябр и зажгла. Повернулась – давняя подруга спала спиной, укрывшись под одеялом с головой.

– Проснись, умоляю… – процедила беженка.

Отворилась дверь, показались два испуганных лица. Баронесса жестом потребовала их прочь – дверь закрылась.

– Кроме тебя и детей, у меня здесь нет никого. Почти одиночка в огромном чужом городе… Проснись, Иллаэ!

От её крика дрогнула дверная ручка, словно подслушивающие отринули прочь. Хозяйка пробудилась, покрутила головой.

– Я здесь, – сказала Клайла тише.

Подруга повернулась и уставилась на неё двумя сонными виноградинами бледно-салатового оттенка, стряхивая с лица взъерошенные медово-песочные локоны.

– За окном ночь, что за нужда, милая? – процедила Иллаэ полусонно, но с нарастающей злобой.

– Кошмар, очередной. Не хочу пугать детей. А больше рассказывать некому.

– Расскажи служанке или разбуди Флирда с Нориттом. Мои рыцари обожают слушать сказочные байки. Муж перед своей смертью приучил их, – зевнула маркиза. – Ох, вижу по твоему лицу, что уходить ты не намерена…

– Я бесконечно благодарна тебе за оказанную тобой помощь. За то, что ты спасла нас от погромов и охоты. Но выслушай меня, успокой.

Подруга вскочила с постели пушинкой. Отворилась портьера, в помещение проникла толика лунного света.

– Глубокая ночь… до утра не подождёшь? – спросила пробудившаяся.

– Нет.

Служанка принесла поднос с чаем. Подруги сидели не за столом – прямо на постели. Клайла рассказывала о снах во всех красках, также поведала о кошмарах супруга, какие она берегла, боясь обвинения Кулеса в невменяемости. Иллаэ постепенно просыпалась, хотя на каждую эмоциональную реплику гостьи отвечала зевотой. Наконец сновидица рассказала всё и попыталась связать последнее явление с кошмарами Кулескора. Маркиза недовольно помотала головой и заявила:

– Чепуха. Всё из-за стресса. Твой муж управляет пограничными землями, его то соседи-бароны пугают, то вайны-южане. А тебя так кошмарит из-за церковных чисток.

– Ты не веришь в то, что высшие силы могут оберегать верных себе детей? – Клайла даже не притронулась к чаю, поставила на прикроватный столик.

– Говоришь так, словно у тебя есть чёткий ответ, – теперь подруга поставила чашку, но пустую.

– Не ответ, но внушение. Как и у Кулескора, – баронесса взглянула на мерцающие золотом огоньки канделябра. – Нужно действовать, иначе смерть.

– То есть?..

– Пытаться прорваться из города, – продолжала Клайла. – Рано или поздно они осмелеют, проверят тебя и твоё поместье. Чистки ведь дойдут и до городских вельмож. Вы мешаете им. Разве твои знакомства при дворе бурмистра когда-нибудь обманывали тебя?

Страница 34