Служанка для проклятых - стр. 25
─ Его? Уж не арда ли Эмеральда Вы имеете в виду? ─ подозрительно уточнила я, вспоминая миг нашей чудной встречи. ─ Он что, всех так запугивает? Я бы не удивилась.
Череп опять вздохнул, и это выглядело слегка жутковато, но я, видимо, легко приспосабливалась к подобным вещам, потому только поёжилась.
─ Его-его, вырхха недобитого! ─ подозреваю, хозяина только что смертельно оскорбили, но он же не слышит, верно? ─ Он не оставляет мне и шанса, а помощь мне нужна срочно!
Какое-то время я задумчиво смотрела на Орвилла, пытаясь понять, чего может желать современный череп в реалиях такого мира, как Эллеррия, и вот вообще ничего не приходило в голову, кроме того, что я просто зверски хочу спать!
─ И что я могу сделать? А самое главное, почему я должна? ─ сложив руки на груди, мрачно спросила я.
─ Вот нрависся ты мне, красавица, ─ довольно хохотнул он, вновь вызывая во мне дрожь. ─ Сразу понял, что ты-то мне и нужна…
Обычно я отличалась знатным запасом терпения, но драгоценное время для сна уходило на болтовню ни о чём, поэтому не выдержала.
─ Слушайте, товарищ Орвилл, ближе к телу – мне вставать ни свет ни заря!
─ Вот о теле-то я и хотел поговорить! Твоё, кстати, мне уже нравится, ─ мечтательно протянул он, а я подавила желание прикрыться. Отлично. Со мной флиртуют мёртвые…
─ Если не поторопитесь, я тоже завизжу и привлеку внимание! ─ угрожала я, но этому хоть бы хны.
─ Ой, и что? Я до тебя доберусь в любой комнате этого дома, ─ отмахнулся он от меня, но заметив, как я вновь прицеливаюсь будильником, понял свою ошибку. ─ Ладно-ладно, прошу прощения! Мне просто нужно найти мои остальные кости.
В ногах отчего-то появилась слабость, и я приземлилась на край кровати.
─ И я та, кто должен их отыскать? ─ со всей обречённостью завтрашнего не выспавшегося человека, спросила я. ─ Как?
─ Видишь ли, красавица, ─ слегка замялся он, ─ вся проблема состоит в том, что останки мои спрятаны где-то по городу – я это точно знаю. Но отыскать их можно только с помощью моего артефакта – волшебных часиков, что я подкинул тебе на чердаке.
И тут я вспомнила, что в переднике до сих пор лежат дорогие часы, а я так и ходила с ними весь день! Как воровка!
─ Так это ты заставил меня их взять? ─ возмущению моему не было предела, но попробуйте усовестить мертвеца – я посмотрю, как у вас получится.
─ Ну, сама бы ты никогда не взяла чужое – именно это и подкупило меня, ─ признался лукавый череп. ─ Я прошу тебя, Марианна. Ты правда-правда-правда моя последняя надежда!
Его глаза засверкали ярче, словно меня усиленно гипнотизировали, но я почему-то не велась, и вместо того, чтобы взять и согласиться, подозрительно поинтересовалась: