Сладкозвучный серебряный блюз. Золотые сердца с червоточинкой. Холодные медные слезы - стр. 113
– Думаю, отряд приблизился настолько, что мы сможем их разглядеть.
Я поднес бинокль к глазам. В клубах пыли мелькали отдельные фигурки всадников, но лица были еще неразличимы.
– Пятнадцать всадников и два фургона. Взгляни и скажи, что думаешь по этому поводу.
Он начал вглядываться, бормоча:
– Выправка солдатская. Похоже, мы попадаем из огня да в полымя. Создается впечатление, что в отличие от тебя они знают свой путь.
– Я тоже знаю, куда направляюсь. К той столовой горе.
– Туда, откуда мы прибыли, потратив на это целый день? И когда же тебе явилось столь потрясающее откровение?
Я проигнорировал вопрос. В конце концов, ему вовсе не обязательно знать все.
Всадники миновали укрытие единорогов-самок.
– Нападение готовится с тыла.
Я взял у него бинокль:
– Интересно. Ты хорошо рассмотрел первый фургон?
– Нет.
– А тебе не приходила в голову мысль о двух девицах, болтающихся в Кантарде в сопровождении Плоскомордого Тарпа?
– Не может быть! Ну-ка дай мне эту штуку. – Он поднес бинокль к глазам. – Безумная сучка! Проклятье! Там же и твой друг Васко со своими приятелями. Очередное собрание членов «Общества любителей Гаррета». Похоже, дамы попали в плен. Я насчитал десять солдат и одного офицера.
Наступила моя очередь воспользоваться биноклем. Морли был прав.
– Там мой безымянный майор, и это налагает на меня моральные обязательства.
– Да?
– Я не могу допустить, чтобы женщины пострадали.
– Да девицы сами напросились на неприятности! Как бы они, по-твоему, поступили, поменявшись с нами местами?
Я не успел ответить. Единороги выскочили из оврага. Поначалу казалось, что их тактика далека от совершенства. Всадники мгновенно рассыпались и вдруг разом повернулись, выставив копья в сторону нападавших.
Две группы сшиблись в схватке. Единороги вышли из нее первыми и поскакали к оврагу. Один солдат и две лошади остались лежать. У единорогов потерь не было, но раненых оказалось предостаточно.
Стрела ударила в плечо самой медлительной самке. Та споткнулась и упала на колени. Не успела она вскочить, как в нее вонзилось несколько копий. Безымянный майор прокричал что-то язвительное. Он направил пять человек засыпать стрелами укрывшихся в овраге. Разъяренные единороги выскочили с ужасным ревом. Через несколько мгновений в новой схватке погибли еще один солдат, единорог и две лошади. Безымянный майор, удержав позиции, продолжал издеваться над нападавшими. Солдаты, потерявшие лошадей, компенсировали утрату за счет пленников.
– Мне кажется, что он ненавидит единорогов, – заметил Морли.
– Старшая самка отправилась к хозяину за распоряжениями.