Размер шрифта
-
+

Скоро увидимся - стр. 4

Дункан махнул рукой продолжать.

Тело он осмотрит и в морге.

Если в этом вообще будет необходимость.

Инспектор, что говорил с ним по телефону, вежливо поспешил навстречу, а капитан приостановился, чтобы спокойно выслушать.

– Падение вон оттуда, сэр, – палец указал на тот самый козырек, венчавший колоны.

– Почему он упал?

Инспектор вместо ответа двинул плечами.

– Кто находился в доме?

– Жена, служанка и четверо ребятишек.

– А охрана?

– Только тот, что на воротах. Весь периметр находится под телекамерами, охранное агентство обслуживает всю улицу, их дежурная группа отсюда всего в тридцати секундах езды. – Упреждая вопрос, офицер продолжил: – Я им уже звонил, сказали: никаких попыток проникновения не было.

– Момент падения кто-нибудь видел?

– Нет, домашние находились в помещениях, охранник на улице стоял спиной к дому.

Капитан обернулся к воротам и уличной ограде. Взгляд сразу уловил камеру, и вторую, с высоты в три ярда они смотрели вдоль и немного вниз. В такой обзор вряд ли вообще могло попасть здание, тем более – верхняя часть.

Офицер понял шефа и добавил по этому поводу:

– По бокам и сзади дома камеры тоже глядят только вдоль.

– Кто первый обнаружил труп?

– Развозчик тортов.

Короткий и малосуразный ответ заставил капитана поморщиться.

– Сэр, на грузовом мопеде приехал парень, что развозит торты. Охранник пустил его внутрь. Парень увидел тело и поднял шум.

Дункан еще раз обернулся к воротам, сделанным из продольных металлических прутьев, позволявших отлично видеть насквозь.

– Этот охранник всегда стоит только спиной к дому?

– Клумба, сэр, посмотрите, стебли до человеческого плеча. От ворот через клумбу нельзя увидеть лежащее тело.

– То есть точное время падения вообще неизвестно?

– Пока неизвестно, но охранник зафиксировал то время, когда прибыл развозчик. Это случилось в 18.45. А хозяйка сказала, муж обычно поднимался наверх отдохнуть в начале седьмого.

– Хозяйка, это миссис Ванлейн?

– Она, сэр.

– Как держится?

Инспектор подумал и не нашел точных слов:

– Разговаривает… вроде, себя контролирует.

Капитан ускоренным шагом направился к дому, послал общий приветственный знак сотрудникам и вошел в дверь, любезно открытую для него инспектором.

После нескольких шагов от входа оба вынужденно приостановились – снаружи света от заходящего солнца вполне хватало, но в помещение уже вполз полумрак, а об электричестве не позаботились.

Понадобилось несколько секунд, чтобы сориентироваться.

Впереди в зале Дункан заметил напольные вазы с цветами, дорогую мебель, кажется, выполненную под старину… затем женщину в глубине, удалявшуюся от них медленными шагами. Она не услышала, продолжая, видимо в очередной раз, движение от одного конца залы к другому. По плечам и разведенным локтям угадывалось, что в такт шагам она сжимает сцепленные у груди руки.

Страница 4