Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда - стр. 56
Когда священник закончил, аристократы первыми покинули часовню. После несколько крепких мужчин подхватили гроб и понесли его наружу, а еще один следовал за ними с крышкой, которую отчего-то пока не заколотили. Когда они проходили мимо меня, я не успела отвернуться, но к счастью, ничего страшного не увидела – тело Лили, включая лицо, было закрыто плотной тканью, сквозь которую проглядывали только смутные очертания.
За похоронной процессией поспешили слуги, и меня наконец вынесло вместе с толпой на свежий воздух.
Впрочем, за замковые ворота проследовали только носильщики с гробом и священник – остальные остались в пределах крепостных стен.
Люди волновались, разделившись на кучки и переговариваясь. Я же молча пристроилась в тесном уголке, возле конюшни, и опустив голову слушала обрывки чужих фраз.
– …как ее жаль, она была такой молодой…
– …господин такой щедрый, не поскупился на гроб… в деревне мою матушку хоронили в одном саване.
– …господин уважает нас. Когда умер Яков, он тоже велел сколотить ему гроб…
– …Лили любили все, теперь она в лучшем мире…
Странно, даже не думала, что гроб тут может считаться чем-то необычным… неужели лорд Локвуд действительно так сильно заботится о своих слугах и ничего для них не жалеет?
Стоило только подумать об Итане, как меня обжег чужой взгляд. Повертев головой, я увидела, что лорд вместе с Ксандром стояли на пороге замка. Мари уже скрылась внутри, а вот алхимик что-то шептал Локвуду на ухо, и оба они смотрели в мою сторону.
Впрочем, перехватив мой взгляд, Итан отвернулся и вошел в замок, а вот Ксандр, напротив, сбежал по ступенькам и отправился в свою башню.
Интересно, о чем они говорили? Явно обо мне, раз смотрели на меня. Может алхимик рассказал лорду о шраме, добавив тому повод для новых подозрений?
– Яся, – от размышлений меня отвлек голос Талы.
На пару с Лесси они как раз шли в мою сторону.
– Привет, – махнула я рукой. – Грустный день сегодня.
– Грустный, – шмыгнув носом, согласилась служанка. – Где ты была? Мы заходили к тебе рано утром, но ты уже ушла.
– Ходила на речку, еще до рассвета. Хотела успеть все перед церемонией, – пожала плечами.
– На речку? – ахнула Лесси. – Зачем? После случившегося кажется я никогда не смогу там больше купаться.
– Я просто стирала, – пояснила. – Да, то, что произошло с Лили было ужасно. Как думаете, почему бедняжка утонула?
– Наверно ногу свело, – вздохнула Тала. – Сколько раз ей говорили, что не следует купаться в одиночестве, но она все равно ходила. На середине реки бьют холодные ключи, и Лили могла заплыть слишком далеко.