Сидус. Вида своего первый - стр. 45
Подвинув солнцезащитные очки Ирвина, лежащие на столе, так, чтобы там отражался интересующий меня столик, я заметил, как к здоровяку прильнула одна из брюнеток.
– Слушайте Грегора, – сказала она. – В обиде не останетесь, Грега недаром прозвали Головой!
Тот важно кивнул, смачно поцеловал ее в губы. Оторвавшись, обвел взглядом каждого за столом и заговорщицки сообщил:
– Если все получится, работать не придется, парни. Найдутся лохи, что будут делать это за вас. Сами знаете, корпорациям плевать, что происходит в Поясе, им главное, чтобы вы делали норму выработки и не забывали сдавать добытое. А сами вы что-то добыли или нет, их не интересует.
– Да там, поди, уже все поделили, – скептически хмыкнул лысый мужик с бычьей шеей. – Точно вам говорю, на каждой станции Пояса давно есть свои бугры. Вот ответь мне, Грег Голова… С чего ты решил, что хватит силенок отмахаться от старичков?
– Точно, Грег! – делано озабоченно воскликнула первая брюнетка. – Как ты думаешь подвинуть бугров? Вряд ли они сами уступят нам насиженные местечки!
– Ох, Марла, – улыбнулся ей Грег. – Не хотел показывать парням раньше времени, но раз волнуются, покажу. Только… – Он повернулся к блондинке, ткнул в нее пальцем: – Давай, Крисси! Ты знаешь, что делать. Покажи, что умеешь.
Блондинка по имени Крисси кивнула, вытащила из сумочки какой-то гаджет и активировала его. Над столом развернулся полупрозрачный маскировочный купол, смазавший фигуры всех сидящих. Край купола проходил совсем рядом, и я очень медленно передвинулся вместе со стулом так, чтобы видеть происходящее под маскировкой. Ирвин, чуть помедлив, сделал то же самое. На нас никто не обратил внимания.
Шумно отодвинув стул, Грег Голова поднялся. Я мысленно присвистнул – мужик был где-то на голову выше меня. Продемонстрировав бицепсы под одобрительные возгласы сидящих, он взял стеклянную бутылку из-под пива, стиснул ее в кулаках и сжимал до тех пор, пока стекло не осыпалось мелкой крошкой, а потом показал раскрытые ладони.
– Ни царапины! – восхитился лысый мужик с бычьей шеей.
– Это не все! – Грег задрал футболку. Указав пальцем на лысого, велел: – Ты! Ткни меня ножом.
Лысый начал отнекиваться, и тогда Грег, не переставая улыбаться, взял его за горло и поднял так, что тот завис над столом. Третий мужчина, на их фоне казавшийся тщедушным и вертким, похожим на хорька, разинул рот.
– Попробуй порежь, Альфредо, слышал, у тебя всегда при себе холодняк, – скороговоркой пробормотал тощий.
– Отпусти… – прохрипел лысый, и Грег разжал пальцы.
Ощутив пол под ногами, Альфредо покачнулся, закашлялся. Чернявый бородач дернулся к нему, чтобы помочь, но зыркнул на босса и поостерегся. Прочистив горло, лысый нагнулся и вытащил из-под штанины хищного вида клинок, но бить не стал. Даже со своего места я разглядел, что оружие отлито из углеродного пластика. Металлодетекторы такие не видят.