Схватка призраков - стр. 51
В крайне специфическом ее аспекте.
Следующего медленного танца не пришлось долго ждать, и Виктор, встав из-за стола, направился туда, где сидела Анна. Инъектор зажал между пальцев правой руки так, чтобы его можно было мгновенно привести в действие.
– Разрешите вас пригласить, – сказал Виктор, чуть напряженно улыбаясь.
Анна подняла на него удивленный взгляд:
– Меня? А тебе не кажется, что я несколько старовата для танцев?
– Ни в коем случае, – покачал головой Виктор. Из досье он знал, что его коллеге тридцать семь лет. – Прошу!
Анна усмехнулась и подала ему руку. Под медленные звуки вальса они закружились между других пар.
– Здесь всегда так празднуют Новый год? – спросил Виктор, сдвигая руку с ингалятором так, чтобы инъекция попала в мягкие ткани.
– Всегда, – кинула Анна. Если она и почувствовала легкий укол в ягодицу, то никак этого не показала.
Одежда не могла стать помехой для выпущенной под давлением тончайшей струи жидкости.
– Пять лет назад, помню, снимали ресторан, – продолжила женщина. – Но вышло не очень удачно. С тех пор мы всегда собираемся тут.
– Понятно, – кивнул Виктор.
Он рассказал пару забавных случаев, произошедших еще в Кейптауне, а когда танец закончился, проводил партнершу на место. Спрятал ингалятор назад в карман и принялся ждать.
Отрава подействовала почти сразу после того, как Альфредссон провозгласил очередной общий тост. Анна выпила шампанское, тут же лицо ее неожиданно исказилось, как от сильной боли.
Виктор наблюдал за ней краем глаза, не обнаруживая свой интерес.
Анна вышла, вернулась не скоро. Ее пошатывало, а лицо цветом напоминало мел. Склонившись к уху одной из сидящих за столом личных секретарш президента, она что-то негромко сказала.
На этот раз вышли уже обе и отсутствовали довольно долго. Секретарша возвратилась одна и направилась прямиком к Альфредссону. Тот сидел благодушный, как медведь, разграбивший пасеку, оживленно рассказывал что-то Рамону и долговязому типу из статистического отдела.
Что именно сказала секретарша, Виктор не слышал, а прочитать по губам не смог – она стояла вполоборота. Но глава администрации, выслушав ее, мгновенно посерьезнел.
– Вот незадача, – сказал он, и на этот раз Виктор видел все отчетливо. – Рамон, что у вас там с расписанием дежурств?
Все шло как надо, и поэтому Виктор позволил себе отвернуться, чтобы положить на тарелку добавку греческого салата. Не успел закончить, как на соседний стул опустился Рамон.
– Послушай, Арнольд, тут такое дело, – сказал он. – Анна отравилась чем-то, ее увезли в больницу. Врач сказал, лечение займет не меньше недели.