Размер шрифта
-
+

Сердце Грозы - стр. 20

- Была здесь когда-нибудь?

- Нет…

Ворота Альдагара были широко открыты. Серое людское море, зажатое с одной стороны лесом, с другой обрывом, медленно текло по дороге; на мосту над рекой оно бурлило, разбиваясь о повозки и фургоны и, словно на выдохе, выплескивалось на круглую площадь под стенами, оцепленную стражей. Там брали плату за въезд, клеймили бочки, заглядывали в лица и мешки. Там должно было быть безопасно, но…

Веласко плюнул и выругался, глядя на огромную толпу, стремящуюся попасть на Альдагарские торги – мы очень удачно приехали к продаже и раздаче зерна.

- Джо, слушай: ну найдет тебя твой дядя. Что он тебе сделает? Заставит отказаться от наследства? Отправит в монастырь? Выдаст замуж? – предположила я самое невероятное. Куда эту соплячку замуж? За какого любителя суповых наборов?

Да и как, если она твердо скажет «нет»? Герцогиня же, не крестьянка. Плюс, не сбрасываем со счетов короля – вряд ли Его Величество будет смотреть сквозь пальцы на самоуправство государственного уровня.

- Ты не знаешь моего дядю. Он очень плохой человек, а король не будет вмешиваться, пока я не попрошу о помощи. Или не умру.

- Почему? – А как же абсолютная средневековая монархия?

- Из-за Хартии вольностей.

Либералы хреновы.

Правильно Черчилль говорил: «Нет ничего хуже демократии…» [1]

То, что Джоанну могут убить, не укладывалось в голове. Да и вообще казалось дурной шуткой и параноидальной идеей Веласко, направившегося вдоль реки вниз, к мосту. Мы проезжали мимо собирающихся после ночевки или наоборот, решивших остаться на берегу до рассвета людей, мимо потушенных костров, мимо брошенных объедков и растянутых на кольях одеял. Воняло от всего этого знатно. По мере приближения к дороге запах и гвалт нарастали. На нас смотрели, с нами заговаривали, но я не чувствовала ни угрозы, ни положенного холодка по спине, не видела мрачных ни теней, ни грозных предзнаменований, вроде язвенных больных и черных кошек.

И искренне удивилась, когда Веласко вдруг заорал и, развернувшись, хлестнул Эстреллу ножнами по крупу:

- Пошла! Пошла!!

Кобыла пронзительно заржала, рванулась вперед и встала на дыбы – ей под копыта бросился какой-то попрошайка. Завизжала, вцепившись в поводья, Джоанна. В мое – ее – плечо вцепились грубые руки, дернули, пытаясь стащить девчонку с седла, и пропали: нищий вдруг повалился на землю.

- Донья, бегите!

Веласко отчаянно рубился, отбиваясь от наседавших на него оборванцев, вооруженных ножами:

- Донья!

Нападавших было так много, что зарябило в глазах. Они сбегались из-под деревьев, бросив удочки, с перекатов реки, почти десяток отделился от стремящихся попасть в город людей. В чем, в чем, а в прошаренности дяде Фернандо не откажешь – зачем нас искать по всему побережью, если кобыле понятно, куда мы поедем?

Страница 20