Сердце дракона. Книга 3 - стр. 22
Рики на мгновение впала в ступор. Такого вопроса она никак не ожидала. Судорожно сглотнув, выдавила с трудом:
– Не успела.
– Я так и поняла, – улыбнулась Мириан. – У тебя взгляд голодного щенка. Я распорядилась принести завтрак сюда, и мне как обычно принесут слишком много. Присоединишься?
Рики удивилась во второй раз.
– Я… мне… – забормотала она неуверенно.
– Что такое?
– Я лучше у себя… там… внизу…
– То, что едят слуги, вкуснее?
Рики вспыхнула.
– Что вы, миледи! Как можно!
– Тогда в чём причина? Ты мне симпатична, я хочу тебя угостить и никак не могу понять, почему ты упираешься. Ты разве не из тех, кто привык делить трапезу с хозяевами? Я слышала, мой супруг тебя часто балует и даже отдаёт тебе со своего стола лучшее. Это правда?
Рики почувствовала себя мышкой, загнанной в мышеловку.
– Лорд Стернс и правда бы много раз ко мне добр.
– Просто так или за какие-то особенные заслуги?
Ловушка норовила вот-вот захлопнуться, и Рики лихорадочно соображала, где же выход. Вскочив с кресла, она на всякий случай низко поклонилась и выпалила:
– Я исправно служу милорду, леди Стернс. Возможно, таким широким жестом он хотел показать мне своё расположение. Но я больше не буду! Я больше ни разу не возьму ничего, что он мне предложит!
Мириан помахала рукой, будто хотела развеять слова Рики по ветру.
– Нет-нет, я не против. Это даже мило. В Ллевингоре мне рассказывали, что мой муж со всеми холоден и до всех равнодушен. Я же, приехав сюда, увидела совсем другого человека. Не могут же мои глаза меня обманывать.
– Не обманывают! – страстно воскликнула Рики, даже не подмечая, как легко купилась на кусочек ароматного сыра. – Милорд – прекрасный человек. Вы в этом ещё не раз убедитесь. Я долго могу говорить, какой он чудесный, но слова – это всего лишь слова. Лучше вам самой это прочувствовать, если… – Рики запнулась, осознав, что разошлась не на шутку.
– Если что?
– Если до сих пор этого не познали, – почти шёпотом закончила девушка.
Улыбка исчезла с губ Мириан. Образ доброй и мягкой нравом женщины сменился на другой. Теперь перед Рики сидела не просто хозяйка Торренхолла, а истинная королева: неподкупная, величественная, независимая и спокойная. Ни одна весть не смогла бы вывести её из себя, будь то даже вопли народа, гибнущего в огне под стенами замка. Ни один хитрый советник не смог бы провести её вокруг пальца. И уже тем более ни одна деревенская девчушка не смогла бы продержаться закрытой книгой дольше, чем предназначено времени для того, чтобы выпить чашку ромашкового чая, прежде чем он остынет.