Размер шрифта
-
+

Семь моих турецких лет. Книга 3. Ты скажешь, что любишь меня - стр. 14

Сохранилась гимназия, в которой была основана философская милетская школа. Базар, амфитеатр, дом правительства, дом любви, спортивный комплекс. И очень много красивых статуй.


***

Я влюбилась в Милет. И хотя потом в наших путешествиях будет много всего, гораздо круче, древнее и интереснее, Милет останется супер воспоминанием. Потому что там действительно сохранился дух древности.

Особенно никто ничего не «причесывал», не склеивал и не восстанавливал. Как откопали, так и оставили. Обломки живописно разбросали. Нет нигде заградительных ленточек и надписей «не ходить», «не влезать», «не спускаться», «не подниматься». Можно лазить по всем пещерам и катакомбам (если не страшно). Подниматься на все башни и спускаться по всем старым ступеням. Это просто эйфория какая-то.

И здесь очень много того, что я люблю: амфитеатр, входы и выходы арочного типа. И растения, которые умудряются жить в камнях.



Глава 12. Тыквенное неистовство

Тыкву люблю преданно. За вкус и за цвет, текстуру и полезность. За воспоминания детства, когда бабушка томила в чугунке в печи пшенную тыквенную кашу. Это чистый позитив, похлеще апельсинов. Готовить из нее могу все. Тыквой согласна целую осень питаться.

Очень обрадовало то, что на турецком базаре тыква, как положено, с конца сентября активно присутствует. Да еще какая! Из нее можно карету для Золушки сделать. Пилят ее и обстругивают продавцы прямо на рынке, как Папа Карло полено для Буратино. И клиентоориентированно продают уже чищенную, и на кусочки порезанную. С трудом удалось вырвать из-под тыквенной пилы один неочищенный кус – для фото.


***

А дальше было удивительное.

– Что приготовить из тыквы? – Спрашиваю мужа.

– Как что, tatlı kabak (татлы кабак). Больше из тыквы ничего не готовят. – Уверенно отвечает Мурат.

Здрасьте!

И таки да. Ни крем-супа, ни запеченной со специями, ни тыквенного пирога, ни тем более пшенной молочной каши с тыквой здесь не ведают. Только «татлы кабак». Так, собственно, и сама тыква называется – сладкий кабачок.

Ладно, поняла. В Турции тыкву готовят одним способом – в сахарном сиропе. Это элементарно.

А теперь мужа буду удивлять я:)

Готовлю тыквенный суп. Чудесный, ароматный, яркий, красивый супчик, который Мурат даже пробовать не стал. Потом, говорит, как-нибудь в следующий раз.

Запекаю тыкву со специями в духовке. Аромат стоит такой, что муж соблазнился и попробовал. Но, судя по лицу, в восторг не пришел.

Варю молочную пшенную кашу с тыквой. Пшено, кстати, пришлось из Беларуси везти. Мурат пшена никогда не ел и не видел. В Турции его можно было раньше купить только в зоомагазине в качестве корма для попугаев. Сейчас есть одна фирма, которая продает российское онлайн. Кашу Мурат не оценил, потому что каш, особенно молочных, у них в принципе нет. Их дают только маленьким детям, а взрослые такое не едят.

Страница 14