Сделка со зверем - стр. 45
– Я думал, вы слишком устали для этого.
Он небрежно кивнул в сторону ломившегося от яств стола.
– Вы же приказали моим слугам приготовить свадебный ужин. Было бы несправедливо проигнорировать результаты их усилий, – отозвалась Ариадна.
– Поэтому вы злитесь? – догадался он. – Что я начал распоряжаться вашими людьми? А они не возразили мне?
– С их стороны возражать было бы глупо: я сама известила всех, что вы – мой муж, с чего вдруг слугам игнорировать ваши приказы? – отмахнулась она, снова украдкой потирая виски.
Головная боль возобновилась, и больше всего Ариадна хотела, чтобы этот безумный день, наконец, закончился.
Герцог протянул руку, и она не сразу поняла, что должна положить свою сверху: по традиции именно так жених сопровождал невесту к свадебному столу. Честер нахмурился, но ничего не сказал. Просто провел свою жену к столу и лично придвинул стул.
– Вина?
Взмахом руки он отослал слугу, который собирался прислуживать хозяйке. Ариадна хотела отказаться, но в последний момент спохватилась:
– Пожалуй, да.
Рубиновая жидкость наполнила огромный кубок из серебра, грани которого были усыпаны лазуритом и напоминали ночное небо.
– За плодотворность нашего союза! – герцог подхватил свой кубок.
Ариадна поморщилась от двусмысленности этого тоста и торопливо сделала несколько глотков. Голова закружилась, а по телу разлилось тепло. Она бросила взгляд на своего спутника. Наверняка, он чувствовал то же, что и она сама. Во всяком случае, зеленые глаза заблестели ярче.
Честер легко разделал фаршированную куропатку и положил несколько кусочков на тарелку Ариадны.
– Вижу, ваша кухарка постаралась на славу.
– Да. – Она снова потянулась за кубком. – Как вам вино?
– Неплохо! – Он сделал еще глоток, раскатывая жидкость по языку. – Весьма впечатляет!
«Так выпейте же его побыстрее!» – хотелось крикнуть Ариадне, но она промолчала. Просто поднесла кубок к губам, размышляя, как побыстрее напоить герцога. Честер не торопился, неспешно пробуя то одно блюдо, то другое.