Сделка со зверем - стр. 42
– Миледи! – Халфлинг подобострастно поклонился. – Позвольте поздравить вас и вашего… супруга.
Девушка кивнула.
– Благодарю, мэтр Жонас. Ваши слова особенно ценны, поскольку вы способствовали заключению этого союза!
Она не смогла удержаться от укола. Судя по тому, как скривилось лицо поверенного, она попала в цель.
– Бедный халфлинг всего лишь дал вам совет, миледи…
– И тем самым разбогател на… сколько вы сейчас берете за свои услуги, мэтр? – перебил его Честер.
– Советы я даю совершенно бесплатно! – оскорбился поверенный.
– Разумеется! – Улыбка герцога больше походила на оскал. – Грех брать с девушки деньги, когда направляешь ее одну в самое злачное место Ллейта, не так ли?
– Милорд! – Теперь голос халфлинга был полон укора. – Поверьте, я бы никогда…
– Я сама решила ехать одна, – вмешалась Ариадна.
– Неужели? И где же вы взяли амулет, чтобы проехать мимо караулов? – саркастически поинтересовался Честер.
Ариадна поджала губы.
– Прошу, давайте оставим этот пустой спор! – Она повернулась к халфлингу. – Мэтр Жонас, вы знаете, как расторгнуть наш брак?
– Разумеется, – кивнул поверенный. – Через год вам необходимо подать прошение жрецу, ссылаясь на то, что в браке нет детей.
– Боюсь, что это невозможно, – небрежно бросил Честер, закатывая манжет и демонстрируя поверенному свежие рубцы на запястье. – Наш брак заключен на крови!
– Что? – Мэтр Жонас потерял привычную невозмутимость. – Зачем вы это сделали?!
– Разве не таков был ваш совет?
– Я советовал миледи выйти за вас замуж по традициям веры, а не проводить древний магический обряд, заключая договор, который нельзя расторгнуть! – в отчаянии выкрикнул поверенный.
Он достал огромный платок и промокнул вспотевший лоб.
Ариадна изумленно смотрела на халфлинга. Она никогда не видела мэтра Жонаса в таком состоянии.
– Неужели ничего нельзя сделать? – прошептала она.
– Увы. – Поверенный снял очки и все тем же платком начал протирать запотевшие стекла. – Узы крови нельзя разорвать. О чем вы только оба думали?
– О том, что на пороге стоит комендант крепости, а священника поблизости не видно, – холодно отозвался герцог. – Не подскажете, откуда лорд Таусенд узнал о том, что у меня гостья?
Мэтр Жонас водрузил очки на нос.
– Если вы намекаете на мое вмешательство, милорд, то я всегда ценю тайну, доверенную мне клиентом!
– Вопрос, кто в тот момент был вашим клиентом! – резко оборвал его герцог, скрещивая руки на груди.
Халфлинг вздохнул и поправил золотую оправу:
– Этого, милорд, я вам сказать не могу, но я готов поклясться, что этот человек не желал зла ни вам, ни миледи.