Сбежать нельзя любить - стр. 36
– Он, конечно, не так хорош, как столичные, – заранее извинилась Элеонора, – но пару интересных растений я выписала. Вдобавок там есть уютная скамья, можно спокойно посидеть, отдохнуть.
О последнем я мечтала последние полчаса, поэтому радостно приняла приглашение полюбоваться горшками. Грешным делом, даже подумала, не воспылать ли любовью к ботанике и не остаться ли в зимнем саду до конца вечера. Если кумушки еще раз заведут разговор о браке, я выйду в окно.
– Ну вот и он!
Элеонора толкнула двустворчатые стеклянные двери и посторонилась, пропуская меня первой.
– А тут мило!
С интересом огляделась и заметила мужчину, который спиной ко мне с задумчивым видом изучал лимонное дерево.
Обернувшись к Элеоноре, заметила:
– Кажется, мы кому-то помещали. Наверное, лучше зайти попозже.
– Вовсе нет, – хитро подмигнула она, – мы зашли в самый раз. Приятного знакомства!
Прежде чем я успела сообразить, что она задумала, Элеонора с небывалой прытью заперла двери. Вот ведь!..
– Откройте!
Я в отчаянье барабанила по стеклу, в сердцах пнула двери каблуком. Бесполезно!
Раскрасневшаяся от возмущения, развернулась к мужчине. Значит, это ему меня сватали. Пусть даже не надеется на ласковый прием!
На миг промелькнула шальная мысль: вдруг это Ричард Олбани? Промелькнула и растворилась в пучине бурлящего гнева. Я отлично знала организовавшего свидание вероломного мужчину. Никакой он не первоклассный жених, а несносный, наглый…. Словом, Натан Рурк. Лорд Рурк, если верить ему на слово.
– Я не собираюсь за вас замуж! – прежде, чем Натан успел открыть рот, выпалила я и для пущей убедительности приняла грозную позу, скрестила руки на груди. – Можете морить меня голодом, пытать козьим навозом, даже Марианной Барет – никогда!
– Да я и не собирался предлагать вам руку и сердце, – равнодушно пожал плечами Натан. – Право, не знаю, что вы себе вообразили!
Едва не задохнулась от неслыханной наглости. Так открыто признаться в преступных намерениях! Да он не просто хам, он… Я даже слов таких не знала.
Пошарив взглядом по сторонам, схватила лейку и пригрозила:
– Еще шаг, и вы пожалеете! Живой я вам не дамся!
Натан удивленно уставился на меня. Не верит, будто я способна ударить человека? Очень даже способна и охотно это продемонстрирую.
Увы, я промахнулась, причем капитально: вместо головы Натана вдребезги разбила горшок с карликовой розой. Ничего, сейчас исправлюсь. Злодейка Элеонора не обеднеет, если лишится вот того фикуса.
– Вы сумасшедшая! – Натан предусмотрительно спрятался за лимонным деревом. – Нужны вы мне! Я не собирался никого трогать, просто леди Гиней…