Размер шрифта
-
+

Саркома - стр. 40

– Он, что же, всем сотрудницам, как и тебе дарит французские духи «Шанель№5», «Опиум», «Дюна» и косметику? Это сколько же надо получать денег. Только матерый коррупционер, взяточник способен на такие затраты. Я поручу начальнику ОБХСС заняться этой персоной.

– Не знаю, дарит или нет? – ответила она. – Повремени со своим ОБХСС, не усугубляй ситуацию. Мы еще с одной проблемой не разобрались.

– Согласен. Но имей в виду, что принимая от него дорогие подарки, ты обрекаешь себя на зависимость и ответную благодарность. Сама знаешь, какой самый желанный подарок для мужчины, чего он от нее добивается? Знойного тела, интима. Это лишь глупцы считают, что «в СССР секса нет», откуда тогда младенцы берутся.

Стоит, хотя бы один раз проявить слабость и ты окажешься его любовницей, по сути, наложницей и заложницей своей доверчивости и легкомыслия. В случае отказа, он станет угрожать и шантажировать. Не упоминай в моем присутствии его имени, и все, что подарил, золотой перстень, серьги, духи, косметику, немедленно возврати, чтобы в нашей квартире от него духу не было.

Она на это категоричное требование ничего не ответила, а супруг продолжил:

– Ты говоришь, что другие мужчины проявляют терпимость к тому, что он пристает к их женам. Проявляют лишь потому, что боятся его высокой должности и мести. Но тебя он теперь будет обходить десятой дорогой. Если пропишут костыли или инвалидную коляску, то станет к бабам равнодушным, а значит неопасным.

– Не будь циником. Любой человек, оказавшийся в беде, заслуживает помощи и сострадания. Это же в твоих интересах, чтобы Александр Петрович…

– Я просил не называть его имя, – прервал он.

…чтобы он быстрее выздоровел и встал на ноги, – закончила она предложение. – Лишь тогда удастся замять скандал, избежать наказания. Чем бы ни завершилось эта история, нам придется отсюда уехать. «Доброжелатели» и завистники не дадут нам житья. Я не смогу свободно пройти по улице, не услышав проклятий и оскорблений.

– О перемене нашего места жительства позаботиться начальство. В их интересах, чтобы я и этот бабник находились подальше друг от друга. Либо его или же меня переведут в другой город или райцентр.

– Соглашайся на переезд, начнем жизнь с чистого листа, – попросила жена.

– От меня выбор уже не зависит, я человек подневольный, живу по приказам.

Несмотря на внешнее примирение, они все-таки ощутили отчужденность, словно между ними пробежала черная кошка. Брачное ложе осталось неразделенным, холодным, а ночь бессонной, обуреваемой тревожными ожиданиями.

Утром из райкома партии поступила телефонограмма о срочном вызове гражданина В. Г. Калача к первому секретарю обкома партии товарищу В. С. Макарцу к 15.00.

Страница 40