Самая Младшая Из Принцесс - стр. 56
- Леди Элиза, - проговорил он и я подняла взгляд на мужчину. Отчего-то глядя в его холодные глаза, вспомнила слова маленькой леди Бейли о том, что мой опекун считается завидным женихом и поразилась тому, что какая-то женщина сможет позариться на эту каменную статую с ледяным взором. Красивую, но неживую.
- Я хочу поговорить с вами, - продолжил опекун, и предложил, - продолжим наш разговор в библиотеке?
- Почему именно там? – спросила я, внутренне не желая оставаться наедине с этим человеком.
- В последнее время вы и Артур проводили там много времени и мне показалось, вам понравилось это место, - он протянул мне руку и добавил, - я приказал растопить камин и принести чай.
Несколько мгновений смотрела на его руку, не решаясь ее принять. Финч нахмурился.
- Это всего лишь рука, миледи, а не ядовитая змея! – ехидно протянул он и я, скрепя сердце, взяла мужчину под локоть. Рука сэра Генри оказалась на удивление твердой и очень горячей даже через толщу одежды.
«А как ты хотела, милочка? - пронеслась мысль. - Он ведь маг огня!».
Мои пальцы дрогнули, но опекун не обратил на это внимания и просто подвел меня к двери в библиотеку. Нас там уже действительно ждали. Лакей распахнул двери, а из помещения, кланяясь, выскочил какой-то служка. Я бросила взгляд на горящий камин и скользнула глазами по накрытому столику, где, кроме чая, находились еще блюда с пирожными и фруктами, а также бутылка вина.
Меня усадили в одно из кресел. Лорд Финч сел напротив положив ногу на ногу и скрестив руки на широкой груди. Посмотрел на меня долгим немигающим взглядом.
- О чем вы хотели поговорить, сэр? – спросила, когда молчание опекуна затянулось. Мне отчаянно хотелось сорваться с места и бежать прочь из этой комнаты и от этих глаз, чей холод обжигал сильнее огня, полыхающего в камине и одновременно замораживал насквозь.
- Я надеюсь на вашу откровенность, леди Каррингтон, - произнес лорд Финч.
- Можете не сомневаться в этом, - заявила его я, а про себя подумала: «Как бы не так, господин опекун! Мою откровенность, как и доверие, надо сперва заслужить. А вы, пока, последний человек в королевстве, которому я могла бы рассказать что-то важное для себя и о себе!».
Будто прочитав мои мысли, сэр Генри усмехнулся и, расцепив руки, потянулся к бутылке с вином.
- Составите мне компанию? – спросил он.
Я покачала головой, решив ограничится чаем. В присутствии этого мужчины мне нужна была ясная голова.
Опекун настаивать не стал и, налив себе полный бокал красного вина, посмотрел мне в глаза.
- Леди Элиза, - заговорил он, после того как пригубил из бокала, - думаю, вы уже поняли, что утаить от меня какую-то информацию вы не сможете! Поэтому искренне рассчитываю и советую вам, был честной со мной и не пытаться юлить.