Салли Трикстер: Да ты ИЗДЕВАЕШЬСЯ! - стр. 8
«Спокойно, Салли», – мысленно говорила она себе. – «Тут просто выход один. Мужик… да стрёмный, но мож шахтёр какой. Да точно работяга, простой работяга. Просто стрёмный до усрачки. Ты и так уже обвинила его почём зря. Поэтому спокойно, Салли, спокойно. Если бы он чего хотел с тобой сделать, то уже сделал бы, ведь так?»
Различные мысли роились в розовой голове, нагоняя на неё ещё больше страха. Трикстер очень старалась успокоиться, но выходило плохо. Когда идущий сзади, как ей показалось, ускорил шаг и стал ещё и насвистывать, нервы у девочки сдали.
– Ну нафиг, – проговорила она себе под нос и сорвалась с места вниз по лестнице.
За спиной лишь послышался громкий смех, но перепуганной девочке было совершенно всё равно, почему этот урод рассмеялся. Пулей спустившись по переходу, Салли заметила в пустом зале вокзала полицейского. Тот стоял возле одной из каменных лавочек и за ногу пытался вытащить кого-то из-под неё.
– Дион, мать твою, как же ты достал, вылазь давай! – ругался страж порядка.
– Хрен тебе на рыло! Крыса погонная, вам не скрыть мои сокровища! – послышался ему хриплый ответ от обладателя ноги.
– Как же ты достал уже со своей шизой, – продолжал громко высказываться полицейский. – Вылазь давай, травокур поганый! Делать мне вот больше нечего, как с тобой опять тут возиться.
– Вам не скрыть, нет, не скрыть. Я разгадал ваш корпоративный заговор, – верещал Дион из-под лавки. – Тута они, туточки мои сокровища …
– Да ну вот, что ты за урод такой, – отпустил его ногу слуга закона и, присев, посветил фонариком в ухмыляющуюся рожу. – Каждую пятницу обдолбаешься и лезешь, хоть бы раз другую лавочку выбрал, мёдом тебе тут, что ли, намазано?
– Простите, помогите! Меня стрёмный тип какой-то преследует, маньячина явно, – чуть ли не прокричала девочка, подбегая к стражу порядка.
Полицейский тут же потерял интерес к подлавочному обитателю и резко обернулся, осматривая пустой холл вокзала. После уже обратился к запыхавшейся девочке:
– Ну и где же твой стрёмный маньяк?
– Он шёл прямо за мной по перрону, правда, – ответила Салли, оборачиваясь на тоннель перехода.
– Тебе точно не почудилось? – нарушил тишину мужчина в форме спустя минуту, когда никто так и не появился на лестнице.
– Точно, – подтвердила Трикстер с нотками обиды в голосе. – Мерзкий такой тип, в плаще и шрамах весь. С механической клешнёй вместо руки.
Постаралась она подробно описать незнакомца, видя, что собеседник не верит её словам.
– Ну, как видишь, никого нет, – пожал тот плечами. – Видимо, меня увидел и испугался твой крабовый маньяк. Иди-ка лучше домой.