Сады Луны - стр. 1
Steven Erikson
Gardens of the Moon
Copyright © Steven Erikson 1999.
This edition is published by arrangement with Transworld Publishers, a division of The Random House Group Ltd. All rights reserved
© Лихтенштейн Е., перевод на русский язык, 2014
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2014
Предисловие для русского издания
Здравствуйте, мои новые русские читатели!
Добро пожаловать в первый из десяти романов серии «Малазанская Книга Павших». От всей души надеюсь, что эти романы вам понравятся. Я понимаю, что их совокупный объём может показаться обескураживающим, но, если уж на то пошло, думаю, ваше терпение и стойкость будут с лихвой вознаграждены. По крайней мере, надеюсь на это.
Так или иначе приготовьтесь к бешеной скачке…
Добра вам и мира, ваш Стивен Эриксон
Благодарности
Ни один роман не пишется в одиночестве.
Автор хочет поблагодарить за многолетнюю поддержку – Клер Томас, Боуэна, Марка Пакстон-Макрея, Дэвида Кека, Кортни, Райана, Криса и Рика, Мирэй Терьясельт, Дэнниса Волдрона, Кита Эдисона, Сьюзан, Дэвида и Херриэт, Клер и Дэвида Томаса Мл., Криса Роделла, Патрика Кэрролла, Кейт Пич, Питера Ноульсона, Руна, Кента, Вэл и детей, моего неутомимого агента Патрика Уолша и Саймона Тейлора, изумительного редактора.
Действующие лица
Малазанская империя
Войско Однорукого
Рваная Снасть – кадровая чародейка из Второй армии, читает Колоду Драконов
Локон – кадровый маг из Второй армии, неприятный соперник Тайшренна
Калот – кадровый маг из Второй армии, любовник Рваной Снасти
Ток Младший – разведчик из Второй армии, агент Когтей, получил ужасный шрам при осаде Крепи
«Мостожоги»
Сержант Скворец – Девятый взвод, бывший командир Второй армии
Капрал Калам – Девятый взвод, бывший Коготь из Семи Городов
Быстрый Бен – Девятый взвод, маг из Семи Городов
Жаль – Девятый взвод, убийца в облике юной девушки
Вал – Девятый взвод, сапёр
Скрипач – Девятый взвод, сапёр
Тротц – Девятый взвод, воин-баргаст
Молоток – Девятый взвод, взводный целитель
Сержант Мураш – Седьмой взвод
Хватка – Седьмой взвод
Имперское командование
Ганос Стабро Паран – малазанский офицер благородного происхождения
Дуджек Однорукий – Первый Кулак, армия Малазана, Генабакисская кампания
Тайшренн – Высший маг на службе Императрицы
Беллурдан – Высший маг на службе Императрицы
Ночная Стужа – Высшая чародейка на службе Императрицы
А’Каронис – Высший маг на службе Императрицы
Лорн – адъюнкт Императрицы
Шик – Глава Когтей
Императрица Ласиин – правительница Малазанской империи
Дом Паран (Унта)
Тавор – сестра Ганоса (второй ребенок)
Фелисин – самая младшая сестра Ганоса
Гамет – стражник и ветеран
Из времен Императора
Император Келланвед – основатель Империи, убитый Ласиин
Танцор – первый советник Императора, убитый Ласиин
Стерва – имя, которое носила Ласиин, когда была Главой Когтей
Дассем Ультор – Первый Меч Империи, убитый у стен Й’гхатана в Семи Городах
Ток (Старший) – исчез, когда Ласиин проводила выбраковку в Старой гвардии
В Даруджистане
Постоянные посетители таверны «Феникс»
Крупп – человек ложной скромности
Крокус Новичок – молодой вор
Раллик Ном – убийца из Гильдии
Мурильо – придворный
Колл – пьяница
Миза – постоянная посетительница
Ирильта – постоянная посетительница
Нахал – кабатчик
Салти – служанка
Шерт – неудачливый задира
Ложа Т’орруд
Барук – Высший алхимик
Дэрудан – теннесская ведьма
Маммот – Верховный жрец Д’рисса и выдающийся ученый, дядя Крокуса
Травейл – благочестивый солдат ложи
Толис – Высший маг
Паральд – Высший маг
Совет
Тюрбан Орр – влиятельный советник и любовник госпожи Симтал
Лим – союзник Тюрбана Орра
Симтал – госпожа усадьбы Симталов
Эстрайсиан Д’Арле – соперник Тюрбана Орра
Ваза Д’Арле – его дочь
Гильдия убийц
Воркан – госпожа Гильдии (известная также как Магистр убийц)
Оцелот – глава клана Раллика Нома
Тало Крафар – убийца из клана Джуррига Денатта
Круйт Тальентский – агент Гильдии
Также в городе
Угорь – по слухам, великий шпион
Разрушитель Круга – агент Угря
Вильдром – городской стражник
Капитан Стиллис – капитан стражи, усадьба Симталов