Размер шрифта
-
+

Рыжая проблема господина дознавателя - стр. 29

От отчаяния и стыда хотелось плакать. Этот подлец украл мой первый поцелуй, о котором я так долго мечтала!

И по какой причине? Не хотел объясняться со своей бывшей!

Вообще совесть потерял!

Дурак!

Кретин!

- Мерзавец!

- Простите? - удивлённо посмотрел на меня продавец.

Я что, вслух это сказала?

- Извините, - сердито пробормотала я. - Это не про вас.

Обернувшись, я показала пальцем на вошедшего Дорриэна:

- А про эту наглую скотину!

- Госпожа Блейк! - возмутился королевский дознаватель. - Это уже перебор!

- Перебор это то, что вы украли… - я вовремя остановилась, прикусив язык, но, кажется, было поздно.

- Украл что? - нахмурился господин Нельсон.

- Неважно, - отмахнулась я, делая вид, будто меня жутко заинтересовал стоявший рядом котёл - несуразная махина с треснутой ручкой и ценником, на котором крупными буквами было выведено: “СКИДКА 4%%. ИСКЛЮЗИФ”

- Что вас интересует? - вежливо поинтересовался продавец.

- Аккуратнее с выражениями, - укоризненно произнёс Дорриэн. - Я в жизни никогда ничего не крал.

- Нашли, чем гордиться! - завелась я.

- Вам нужен котёл? - осторожно спросил продавец. - Какого размера?

- Чтобы вместил в себя этого идиота, - рыкнула я, указав на Дорриэна. - Можно не целиком, а по частям.

- Угрозы должностному лицу караются денежным штрафом в размере…

- Да наплевать!

- Вот этот котёл…

- Госпожа Блейк…

- Замолчите! - рявкнула я, закрыв ладонями уши.

Медленно досчитала про себя до десяти, сделала глубокий вдох, выдох и тихим, напряжённым голосом, процедила:

- Господин Нельсон, если бы не нашествие незваных гостей, которые с чего-то вдруг зачастили в мою лавку, я бы вас и близко к себе не подпустила. Но мне без вашей помощи не обойтись. А вы, уважаемый, подберите мне качественный котёл, хорошую рабочую лошадку и не смейте впаривать мне ерунду. Между прочим, этот наглец - королевский дознаватель и если он заметит, что вы хотите меня обмануть, то мало вам не покажется.

- Понял-понял, - поднял вверх руки продавец и поманил меня рукой вглубь торгового зала. - Посмотрите вот эти, на них сегодня отличная скидка. Гарантия - месяц.

Понемногу меня отпустило и, расплатившись с нездорово суетящимся продавцом, я поманила пальцем Дорриэна и указала на котёл.

- Несите в экипаж.

Господин Нельсон поджал губы, но промолчал и, без труда подхватив котёл, боком протиснулся через дверь.

Проводив его взглядом, я ухмыльнулась и, подозвав продавца, протянула ему исписанный листок бумаги.

- Вот это отправьте, пожалуйста, по указанному на обратной стороне адресу с доставкой. Оплачу при получении.

- Я бы мог и котёл отправить, - промямлил продавец.

Страница 29