Рыба ушла с крючка - стр. 25
Раздался звонок в дверь. Длинный и два коротких, потом опять один длинный и два коротких.
– Это мистер Арчер, – сказала она.
Она пошла в переднюю и открыла дверь. Вошел Арчер, ужасно оживленный и деловитый.
– О, прекрасно, прекрасно, – сказал он. – С утра вся шайка в сборе, почти как общее собрание акционеров в банке. Так что же вас беспокоит, Мэрилин, какая новая беда вам померещилась?
– Я этого не могу больше вынести, мистер Арчер, – сказала она.
– Чего именно вы не можете вынести?
– Да все эти телефонные звонки, угрожающие письма, всю эту жизнь, словно я золотая рыбка в аквариуме и публика, вылупив глаза, следит за каждым моим движением. Сил моих больше нет. Я уезжаю. И заберите отсюда ваших сторожевых псов.
– Куда же вы уезжаете?
– Этого вы никогда не узнаете, – сказала она. – И никто этого знать не будет. Я уезжаю и хочу быть уверенной, что никто не будет меня преследовать, и я найду себе место, где отсижусь, пока вся эта история не закончится.
– Какая история? – спросил я.
– А я откуда знаю? – вскинулась она на меня.
Она снова обернулась к Арчеру и сказала:
– И не спорьте со мной. Мое решение окончательное. Более того, я намерена взыскать с вас определенную сумму.
– Обождите минутку, – сказал Арчер. – Не так быстро, Мэрилин. Я за вами не поспеваю. Давайте сядем и обсудим наши дела. Я думаю, вам лучше потратить еще немного времени, прежде чем принять окончательное решение.
– Никакого времени мне больше не требуется, – сказала она. – Я хочу быть уверенной, что никто не станет меня выслеживать. Все решено окончательно и бесповоротно. Я продумала свой план. Сколько у вас с собой наличными?
Конец ознакомительного фрагмента.