Рука Оберона - стр. 27
– Нет, он давным-давно простил вас. Он рассказывал это, как анекдот. К тому же он вогнал шип сквозь каблук вашего сапога, проткнувший вам пятку, когда вы его надели.
– Так это был Рэндом? Будь я проклят! А я-то всегда винил в этом Джулиана.
– Вот этот случай тревожит Рэндома.
– Как же давно все это было! – воскликнул я.
Я покачал головой и продолжил есть.
Меня охватил голод, и она предоставила мне несколько минут молчания, чтобы я преодолел его.
Когда я взял над ним верх, я почувствовал побуждение что-то сказать.
– Вот так-то лучше, намного лучше, – начал я. – Я провел в небесном городе необычную и утомительную ночь.
– Вы получили знамения полезного характера?
– Не знаю, насколько они могут оказаться полезными. С другой стороны, я полагаю, что предпочел бы, скорее иметь их, чем не иметь. А здесь ничего интересного не произошло?
– Слуги говорили мне, что ваш брат Бранд продолжает выздоравливать. Он хорошо ел этим утором, что является ободряющим признаком.
– Верно, – согласился я. – Теперь он, кажется, вне опасности.
– Вероятно. Эта серия ужасных происшествий, которой подверглись вы все! Мне очень жаль. Я надеялась, что вы сможете приобрести во время ночи, проведенной на Тир-на Ног-те, какие-то указания на поворот к лучшему в ваших делах.
– Это не имеет значения, – успокоил я ее. – Я не так уж уверен в ценности этого предприятия.
– Тогда зачем же…
Я изучал ее с возобновившимся интересом.
Даже лицо ее ничего не выдавало, но правая рука подергивалась, постукивая и пощипывая материал дивана.
Затем, внезапно осознав ее красноречие, она заставила руку лежать неподвижно.
Она явно была личностью, самой ответившей на свой вопрос и желавшей теперь, чтобы она сделала это молча.
Конец ознакомительного фрагмента.