Размер шрифта
-
+

Рождество на Аляске, или София и сокровища Кеннекотта - стр. 4

– Думаешь пора? Давай посмотрим, по обстоятельствам.

– А что в ней такого примечательного?

Дожевывая лист зеленого салата и одновременно убирая блюдо с картофелем в холодильник, поинтересовалась Ана, ставши невольным слушателем загадочного диалога.

Оказалось, папа Итана, Альфред, был доктором археологических наук и как положено всем профессорам он имел небольшую, но обширную и очень интересную библиотеку, по воле случая располагающуюся как раз в том доме куда и держит путь вся компания. Семейная легенда гласила что в библиотеке Альфреда, так звали дедушку Алекса, имелся какой-то секрет, спрятанный любящим дедулей для внука еще во времена преподавания, но об этом чуть позже…

Не успев прийти в себя, от масштаба комфорта и гостеприимства закованной в снега Аляски, как нашим путешественникам пришло время снова удивляться. Именно в этот момент Мэтью припарковал одно чудо-чудное, возле другого дива-дивного. Диво, а точнее дом Альфреда выглядел потрясающе, словно иллюстрация из сборника сказок Братьев Гримм. Двухэтажный деревянный сруб[5] с покосой крышей, покрытой красной черепицей.



На фоне густорастущих зарослей хвойных деревьев, слегка присыпанных недавно прошедшим снегом, строение смотрелось как загадочный обитель[6] лесничего. Казалось, вот-вот из недр дома выйдет крупный, небритый мужчина с окладистой бородой в стеганом, синтепоном жилете и тяжелым топором в руках. Буквально в нескольких метрах от дома находилось озеро. Берег которого был оборудован деревянным понтоном, берущим начало от небольшого ангара с моторными лодками для рыбалки, и еще кучей всякого инвентаря для прогулок по воде. Вид, открывавшийся с берега, поражал воображение и одновременно захватывал дух. На зеркальной поверхности абсолютно спокойного озера отражались неимоверной красоты от заснеженные сопки словно чья-то небрежная рука просыпала на них сахарную пудру. При этом берег, как бы невзначай, на небольшое расстояние был прихвачен, неестественного оттенка, голубым льдом. Что позволяло и одновременно порыбачить, стоя на льду, и использовать лодку для более глубокого погружения в атмосферу зеркального озера, окруженного неимоверным количеством деревьев. Это придавало определенную загадочность данному месту. Дорога так утомила наших героев что знакомство с местностью решили отложить на следующий день. Со скоростью военного подразделения типа “морские котики”, перенеся багаж из фургона в дом и распределив спальные места, все герои нашего повествования, практически не долетая головой до изумительных набитых невесомым и в то же время мягчайшем, гусиным пухом, подушек, заснули практически на лету. Дом мирно погрузился в звенящую тишину, изредка нарушаемую похрапыванием и посапыванием с разных сторон.

Страница 4