Рождественский подарок - стр. 40
Когда он ее впервые увидел, у него едва сердце не затрепетало.
Похотливые мысли об Иветт Гамильтон совершенно неуместны. Его работа – только присматривать за ней, а не вожделеть ее. Но это низко открытое сапфировое платье, выставившее напоказ ее роскошный бюст, не позволяло думать ни о чем другом.
Он не мог ни на минуту расслабиться, пока не увидел, что она благополучно покидает бал с дядей и тетей.
Джеффри всегда относился к Иветт как к милой славной девочке, как к младшей сестре. Но чувства, которые он испытывал этим вечером, танцуя с Иветт, не имели в своей природе ничего братского. Они были совершенно противоположными, и ему нужно подавить их со всей силой, которой он обладает, на которую способен.
Черт бы побрал Люсьена Синклера за то, что заставил присматривать за этим избалованным ребенком!
Но проблема именно в этом. Иветт Гамильтон больше не ребенок, а крайне привлекательная девушка. В этом платье она выглядела, как сама богиня Венера. С сияющей безупречной кожей, золотистыми волосами, каскадом падавшими на открытые плечи, в сапфирового цвета платье, облегавшем все изгибы ее тела, она притягивала внимание всех мужчин в зале, не прикладывая к этому никаких усилий. От ее вида у него самого буквально дух захватило.
А этот лорд Шелли! Выражение его лица, когда он танцевал с Иветт, вызвало у Джеффри желание как следует его поколотить. Пришлось собрать волю в кулак, чтобы удержаться и не врезать будущему герцогу Лэнсдауну.
Сейчас только октябрь. Придется пройти через это. Джеффри не знал, как дотянет до Рождества, когда в Лондон вернется Люсьен. Снова он задумался над иронией судьбы, которая бросила его на роль защитника Иветт, когда единственное, что ему хотелось сделать, это сорвать с нее это чертово платье! Со всеми вытекающими последствиями.
Джеффри тяжело вздохнул и снова налил себе стаканчик бурбона, подумав, что в доме не хватит алкоголя, чтобы прогнать его греховные мысли об Иветт Гамильтон.
Он услышал, как звякнул дверной колокольчик, и у него сердце упало от этого звука. Быстрый взгляд на каминные часы напомнил ему, что сейчас уже половина третьего. Есть только одна персона, которая может явиться к нему в такой час ночи, и Джеффри совершенно забыл, что собирался отправиться к ней. Она не была бы очень счастлива с ним. Он слышал голос своего дворецкого Деннингза, низкий и приглушенный, потом шаги двух пар ног, когда они поднимались в его кабинет.
Джеффри взял себя в руки, когда дверь открылась.
– Я решила прийти к тебе, – шепнул от порога нежный женский голос.