Рождественский подарок - стр. 25
– Прости, что разочарую тебя, Иветт, но прелестная мисс Фэрмонт не в моем вкусе.
Вдруг лицо Иветт сделалось озорным, и она решительно взглянула на него.
– А кто в твоем вкусе, Джеффри?
Он сделал глубокий вдох. Вот он, момент начала романа с ней, его первый шаг. Надо только немного вскружить ей голову.
– Гм, ты.
– Что? – от души захихикала Иветт.
– Ты спросила, я ответил, – несколько ощетинившись от ее реакции, заявил Джеффри. – В моем вкусе ты. Или кто-нибудь, похожий на тебя.
Иветт весело закатила глаза.
– Ох, Джеффри! Такой нелепости я от тебя никогда не слышала!
– Почему ты говоришь, что это нелепо? – нахмурился он.
– Потому что, Джеффри, – заговорила она так, будто он маленький ребенок, – если в твоем вкусе кто-то вроде меня, ты уже давно был бы благополучно женат и имел кучу детишек.
– Почему ты так решила?
– А ты тянешь время, водишь дружбу с актрисами и танцовщицами. И подобными женщинами.
Джеффри, прищурившись, посмотрел на нее. Ему сделалось неловко от мысли, что Иветт известно о его приватных делах.
– Откуда ты знаешь, с кем я вожу дружбу?
Она снова рассмеялась.
– Женщины всегда знают о таких вещах, даже если кто-то считает, что это тайна. Все знают. Все говорят. Ты забыл, как давно я с тобой знакома?
– Нет, не забыл, но ты была маленькой девочкой. Я не думал, что ты в курсе моей частной жизни.
– Да, я была ребенком, но я больше не дитя, Джеффри. – Выгнув бровь, Иветт окинула его взглядом, который потряс его от макушки до пят. – На случай, если ты еще этого не заметил.
Он на миг задержал дыхание. Да, он определенно заметил. Как же иначе? Его маленькая Иветт теперь поразительно красивая женщина. Женщина, которая хочет быть герцогиней.
– Кроме того, твоя приватная жизнь вряд ли является тайной за семью печатями. Все о тебе говорят.
– Хватит обо мне. – Джеффри знал собственную репутацию. Годами создавая ее, он, пожалуй, перестарался. Но первый раз в жизни он пожалел, что не был более сдержан с дамами, с которыми заводил романы. Мысль, что Иветт знает об этом аспекте его жизни, ему совершенно не нравилась. – Расскажи мне, Иветт, как ты собираешься завоевать будущего герцога Лэнсдауна?
Она вдруг взволновалась.
– У меня нет точного плана… Мне просто нравится сама эта идея. Словом, я приложу усилия, чтобы своей манерой вести себя и одеваться убедить его, что я лучше подхожу для того, чтобы стать герцогиней, чем Джейн Фэрмонт. Я надеюсь заставить его влюбиться в меня. Разве это так трудно?
– Да, конечно, он влюбится. – Джеффри почти жалел беднягу.
– Думаю, это не слишком сложно, ты согласен? – Иветт изящно повела плечом. – Другие мужчины влюблялись в меня, даже когда я ничего для этого не предпринимала. Ты можешь мне что-нибудь посоветовать?