Размер шрифта
-
+

Рождение русской словесности - стр. 9

Итак, в летописи обнаруживается четыре русско-византийских договора: договор 907 года – Олега с греками, договор 911 года – Олега с греками, договор 944 года – Игоря с греками и договор 971 года – Святослава с греками. Договоры приводятся нами в переводе А. А. Зимина. При этом большинство учёных склоняется к тому, что первого договора 907 года Олега с греками на самом деле не было, а в Повесть временных лет он попал благодаря летописцу, который его и создал на основании данных договоров 911 и 944 годов. Под сомнение ставятся и сами датировки всех указанных в летописи договоров. В связи с этим построение каких-либо выводов только на данных русско-византийских договоров без привлечения других источников невозможно.


Поход Олега на Константинополь (907). Миниатюра из Радзивилловской летописи


Однако для нашего исследования важна не столько фактология происходящего, сколько логика автора – составителя того или иного документа или сочинения. Постараемся в общих чертах рассмотреть эти договоры с точки зрения интересующей нас логики. Возможно, это позволит нам отчасти пролить свет на вопрос о верованиях в Древней Руси до крещения.

Так, договоры 907 и 911 годов, приведённые в летописи, не содержат никаких указаний на наличие христианских общин на Руси. В договоре 907 года русские язычники клянутся в мирных намерениях к грекам именами своих языческих богов – Перуна и Велеса, а в договоре 911 года появляется загадочная фраза – «по обычаю и по установлению нашего народа», после чего следует описание «церковных красот», якобы по приказу царя Леона показанных греками русским послам.

Вот что читаем в договоре 911 года: «Мы же клянёмся вашему царю, поставленному (на царство) милостью бога, по обычаю и по установлению нашего народа, что ни мы, ни кто-либо из нашей страны не (будет) нарушать (этих) утверждённых пунктов мирного договора. И этот письменный экземпляр договора дали вашим царям на утверждение, чтобы этим договором был подтверждён и укреплён существующий между нами мир… Царь же Леон почтил русских послов дарами, золотом и шелками и драгоценными тканями, и приставил к ним своих мужей показать им церковную красоту, золотые палаты и хранящиеся в них богатства: множество золота, драгоценные ткани, драгоценные камни, а также чудеса своего бога и страсти господни: венец, гвозди, багряницу, мощи святых, уча их своей вере и показывая им истинную веру. И так отпустил их в свою землю с великою честью. Послы же, посланные Олегом, пришли к нему и поведали все речи обоих царей, как установили мирные отношения и заключили договор между Греческою землёю и Русскою, и (решили, чтобы впредь) не преступать клятвы – ни грекам, ни русским»

Страница 9