Россия на изломе - стр. 9
– Можно взорвать?
– Если убрать часовых, то можно.
– Взрывчатки нет, – грустно сказал полковник и добавил, – бикфордова шнура тоже. С зимы обещают прислать.
– Гранату можно кинуть.
– Опасно. Гранаты наши взрываются через раз.
– Две-три кинуть подряд, какая-то да взорвётся. Или ещё что-то придумать, как их взорвать. Там снаряды с этой шимозой, взорвутся.
– А сам?
– Есть где укрыться.
– Шимоза – сколько мы от неё натерпелись. Почему у них есть, а у нас нет?
– Не могу знать, – ответил Волков.
– Вот и я не могу знать. А ведь это не секретное оружие. Это мелинит, который в той же гранате есть, только японцы догадались из него снаряды делать, а мы нет. Недооценили мы японцев. В общем, склад надо взорвать.
– Наступление ожидается, ваше высокоблагородие?
– Армия ждёт и надеется, но слухи утверждают обратное. Мир хотим заключить с Японией, на самых позорных условиях.
– Как же так, господин полковник, мы же ещё воевать не начинали.
– Вот и я говорю, что проигранное сражение, это ещё не проигранная война. Прекращаем диспут, рассказывай, хорунжий как склад будешь ликвидировать.
– Склад, это, на самом деле, длинная фанза. Хунхузы, наверное, строили. С этой стороны обрыв, не подобраться, а с этой у двери стоит часовой и ещё два ходят навстречу друг другу, незаметно не проскочить. Поэтому надо ликвидировать всех троих.
– Из винтовки? – предположил полковник.
– Нет, вот здесь лагерь япошек, услышат выстрелы – прибегут.
– Тогда – как?
– Лук надо сделать. Из лука их застрелит.
– Ты умеешь стрелять из лука? – удивился полковник.
– Конечно, я всё-таки, гуран.
– Гуран?
– Ну да, ваше высокоблагородие, – сказал ординарец полковника, – вы не местный. У нас в Забайкалье, гуранами называют казаков у кого в жилах течёт не только русская кровь, но и кровь местных туземцев: бурят и тунгусов.
– Наши деды-прадеды, – сказал Волков, – умели из лука стрелять, и мы умеем, только на службу его не берём. Раньше-то брали и ружьё, и лук.
– Хорошо, – произнёс удивлённый полковник, – двадцатый век на дворе… И сделать сумеешь?
– Да, – ответил хорунжий, – в тайге это умение может жизнь спасти. Умею лук делать, стрелы и знаю, как тетиву от сырости уберечь.
– А наконечники для стрел из чего будешь делать?
– Да просто заострю их да на огне обожгу.
– И ими можно убить человека?
– Это смотря куда попасть. Мне трёх стрел хватит, но сделаю, пожалуй, шесть, на всякий случай.
– Лучше – семь, – сказал полковник, – на удачу.
Через неделю хорунжий Василий Волков шагал в сторону японского склада. Он решил не рисковать на дорогах и поэтому шёл по сопкам, лесом, хотя одет был под китайца в новой шляпе и новом парике с косой, с толстой палкой в руке и с винтовкой за плечами. Дорога более трудная, более тяжёлая, зато и более безопасная. Расчёт оказался верным, и Василий подошёл к японскому складу без каких-либо приключений.