Ритуалист. Том 1 - стр. 49
– Решил дать отдых лошадям? – спросил он, смахнув кативший по лицу пот. – А не отстанем, Филипп?
– Нет, Ганс, – покачал головой Ланзо Хофф. – Моим людям нужно время осмотреться на той стороне холма.
– А эти? – пренебрежительным кивком указал фейерверкер на пехотинцев.
Я снял с пояса флягу и сделал глоток вина, изрядно разбавленного водой и омерзительно теплого. После с нескрываемым отвращением скривился.
– Мне вразумить лейтенанта не удалось.
– Лейтенант вон Бром! – усмехнулся артиллерист. – Разве благородный сеньор офицер станет прислушиваться к словам презренного наемника?
Я только махнул рукой и оглядел обоз. Пользуясь неожиданной остановкой, бойцы расселись в тени повозок. Лучникам из арьергарда оставалось лишь завистливо вздыхать, но жаловаться им было грех: всю дорогу стрелки, время от времени сменяя вдруг друга, ехали на телегах. Пикинеры о таком не могли даже мечтать.
Ганс отошел, а капрал разведчиков вновь натянул на пухлые щеки носовой платок.
– Сеньор обер-фейерверкер, так что же заставило вас пойти в ландскнехты? – поинтересовался он, маскируя за шутливым тоном живейший интерес. – Читали бы книженции всякие умные…
Я усмехнулся.
– Сменил климат по состоянию здоровья.
– Раньше речь шла о деньгах, – напомнил Ланзо.
– Не люблю повторяться. В следующий раз придумаю что-то новое.
Капрал хохотнул и вдруг подавился смешком.
– Смотри! – указал он на холм.
Я обернулся, и сердце ухнуло вниз, разом провалившись куда-то в потроха. На вершине холма мелькали фигурки людей. Вооруженные луками мятежники выбегали из-за мельницы и перепрыгивали через невысокую каменную оградку, готовясь обрушить смертоносный град стрел на оторвавшуюся от нас колонну пикинеров.