Ричард Длинные Руки – принц-консорт - стр. 29
– Или монстр пролез через окно, – предположил я.
– Там решетка, – напомнила баронесса. – Очень крепкая.
– Осталась целой, – добавила Астрида.
Я дожевал пирог и запил вином, затем порылся в памяти, так как не люблю делать два дела рядом, могу сбиться.
– Кто-нибудь, – спросил я степенно, – упоминал о существах, что могут пролезать в такие окна?
Баронесса ответила с недоумением:
– Нет… А что, такие существуют?
– К несчастью, – ответил я. – К несчастью. Вообще-то нужно сперва понять эту странность… почему саламандр, давайте называть его пока так, испепелил барона, до которого добраться ой как трудно, а не начал с простолюдинов?
Она сказала помертвевшим голосом:
– Потому что чудовище уже в замке?
– Верно, – похвалил я, – хоть и женщина.
Она пробормотала:
– Тогда объяснимо, почему погибли сенешаль, его помощник, а сразу после барона Аладель, милая и кроткая служанка, несчастная девочка, она же и поработать не успела, только пришла, и на второй же день…
Астрида пробормотала в задумчивости:
– Вообще-то саламандр мог бы натворить и больше дел.
– Верно, – согласился я. – В замке народу много, он бы за полчаса всех сжег, так что либо ему нужно копить магическую мощь, как вот тебе…
Она сказала с нажимом:
– Прекрати!
– Прости, – сказал я виновато, – это всего лишь предположение! Возможно, копить магию удается и другими способами.
– Прекрати!
Баронесса посмотрела с беспокойством на подругу, что смеет прикрикивать на самого принца.
– Астрида…
Астрида сердито зыркнула на нее, потом на меня, а я сказал торопливо:
– Я вовсе не хочу сказать, что ты была там и все пожгла своими глазищами, как вон сейчас прожигаешь меня.
– Прекрати, – повторила она сердито. – Меня там не было, это подтвердить могут все. Да и не умею я так, хотя сейчас, когда смотрю на тебя, думаю, что стоило бы попытаться.
– Ну-ну?
– Скорее всего, – договорила она сквозь зубы, – он быстро выдыхался и впадал в спячку.
– Это я и хотел предположить «во-вторых», – сказал я. – Видишь, как мы слаженно работаем вместе? Ты не находишь?
Она уклонилась от моего прямого взгляда, щеки чуть порозовели, но сказала подчеркнуто деловым голосом:
– Гельвеция, мы сейчас же принимаемся за дело.
Глава 7
Когда мы вышли из зала, я сказал тихонько:
– И как ты собираешься справиться? Тут не только надо тягаться с неведомым чудовищем, что, вполне возможно, посильнее нас, но сперва еще найти его!
Она огрызнулась, но я видел в ее лице страх и начало понимания, что все не так просто, как ей показалось.
– Во-первых, – сказала она с нажимом, – баронесса – слабая и пугливая женщина, а мы – двое кое-что умеющих в магии!.. Во-вторых, она моя лучшая подруга!