Размер шрифта
-
+

Религия и этика в изречениях и цитатах: Справочник - стр. 89

«Словарь Сатаны»

□ Бирс А. «Словарь Сатаны» и рассказы. – М., 1966, с. 280


1045 Пантеизм – доктрина, утверждающая, что всё есть Бог, в отличие от другой, гласящей, что Бог есть всё.

«Словарь Сатаны»

□ Бирс А. «Словарь Сатаны» и рассказы. – М., 1966, с. 281


1046 Священное Писание – боговдохновенные книги нашей святой религии, в отличие от ложных и нечестивых писаний, на которых основаны все прочие верования.

«Словарь Сатаны»

□ Бирс А. «Словарь Сатаны» и рассказы. – М., 1966, с. 282


1047 Христианин – человек, верующий в Новый Завет как в божественное учение, вполне отвечающее духовным потребностям его ближнего. Христианин – человек, следующий учению Христа постольку, поскольку оно не противоречит греховной жизни.

«Словарь Сатаны»

□ Бирс А. «Словарь Сатаны» и рассказы. – М., 1966, с. 284

БИСМАРК, Отто фон

(Bismarck, Otto von, 1815–1898), в 1871–1890 гг. рейхсканцлер Германской империи


1048 Мы не пойдем в Каноссу.

Речь в рейхстаге 14 мая 1872 г.

Незадолго до этого Пий IX отказался принять кардинала Г. А. Гогенлоэ в качестве германского посла, что повлекло за собой кризис в отношениях между Берлином и Ватиканом.

Каносса – горный замок в Северной Италии, одна из резиденций римского папы Григория VII. Зимой 1077 г. сюда пешком пришел германский император Генрих IV и три дня простоял в одежде кающегося грешника, вымаливая прощение за то, что попытался низложить папу. □ Gefl. Worte-01, S. 421; Ашукины, с. 253.


1049 Мы, немцы, боимся Бога, а больше никого на свете, и как раз страх Божий велит нам любить и беречь мир.

Речь в рейхстаге 6 фев. 1888 г.

□ Gefl. Worte-01, S. 467

Обычно цитируется лишь первая часть этого высказывания, хотя формула «Мы боимся Бога и ничего больше» восходит к гораздо более давнему времени. □ Михельсон, 1:693.

БЛАНКИ, Луи Огюст

(Blanqui, Louis Auguste, 1805–1881), французский революционер-коммунист, деятель Парижской коммуны


1050 Ни Бога, ни господина. // Ni Dieu, ni maître.

Девиз Бланки, ставший в нояб. 1880 г. названием его газеты. □ Guerlac, p. 286.

БЛЕЙК, Уильям

(Blake, William, 1757–1827), английский поэт и художник


1051 Тело – частица Души.

«Бракосочетание Рая и Ада», поэма в стихах и прозе (1790–1793), разд. «Голос дьявола»; пер. А. Я. Сергеева

□ Блейк У. Стихи. – М., 1982, с. 353


1052 Проклятие бодрит, благословение расслабляет.

«Бракосочетание Рая и Ада», разд. «Пословицы Ада»; пер. С. Маршака

□ Маршак С. Избр. переводы. – М., 1978, с. 191


1053 Тюрьмы строят из камней Закона, Дома Терпимости – из кирпичей Религии.

«Бракосочетание Рая и Ада», разд. «Пословицы Ада»; пер. А. Я. Сергеева

Страница 89