Размер шрифта
-
+

Развод по-темному, или Попаданка познакомится с мужем - стр. 37

– Вам следует вычистить ваше пальто тщательнее, Эль… Лиза. Там все еще тьморок остался. О чем я? Да. Бывает полезно проверить карманы женщины, чтобы узнать о ее тайных интересах.

– С чего бы вам меня проверять именно мои карманы? Еще миг и я воображу, что вы меня внезапно ревнуете и потому…

– Вы были со мной. Это… Просто… – Он будто снова чихнуть собрался, но не чихнул. – Инстинкт. Так что можете воображать что угодно. Перемирие?

– Вы ведете себя нелогично.

– Вы тоже. Совершенно. Совершенно иначе. Я вас буквально не узнаю.

– Я вас так вообще будто впервые вижу. Увидела, когда вы на меня на улице налетели.

– Познакомимся еще раз снова? – Он чуть поклонился, потом приподнял лицо, взвел бровь как курок на револьвере и снова, как в тот раз на улице глазищами пальнул навылет. – Магиус Хант. Это я. Ризер, Риз или Из для друзей. К вашим услугам.

– Вы нормальный?

– Бывает, что сомневаюсь. А вы, Эльзи?

От его этого “Эльзи” у меня внутри дрогнуло и осыпалось. Кажется, это были остатки самообладания. Ризу осталось только руку протянуть, чтобы я, раскрыв рот вороной, пошла за ним на край света, в бездну, к чертовой ма… Но он отвернулся, сдернул пальто с вешалки и подал. Подержал, пока я, сжимая зубы, чтобы те не выбивали нервную чечетку, ныряла руками в рукава. Пальцы Риза скользнули по плечам, поправив воротник.

– Я вызвал вам экипаж. Он отвезет вас к гостинице за вещами и обратно к пекарне, где вы сняли комнату. Доброй ночи, мисс Фламер.

До двери не провожал и хорошо, хватит с меня знаков внимания.

Забраться в экипаж неловкой мне, путающейся в длинной юбке и пальто, помогал возница. Спиной и пониже я чувствовала взгляд, но сдержалась, и не стала оборачиваться. Зато когда устроилась, обнаружила, что и во втором кармане кое-что есть.

Это была сфера в мешочке без бирки. Но я без всякого анализатора знала, какая именно там лежит.

Ничто так не заставляет нервничать, как внезапный подарок, и я ответственно нервничала. В зубы бы этому дарящему коню… Я же теперь не успокоюсь.

19. Часть 7. Сладость или гадость? Глава 1

– Зачем ты притащила меня на эту распродажу?

– Это не распродажа, Лиза, это презентация. А если приглашенный приведет подругу, плед бесплатно.

– А плед кому? Тому, кто приведет, или тому, кого привели?

– Обоим.

– Тогда почему просто не дать плед всем, кто пришел?

– Так на всех зевак пледов не напасешься.

– Тут явно что-то не то.

Глава 1

“Что бы не произошло, я вел себя с вами недопустимо. Прошу простить и принять в качестве извинений”, – гласила сопроводительная записка к шарику со сферой заката.

Страница 37