Развод по-темному, или Попаданка познакомится с мужем - стр. 27
– Для работы этого достаточно, – заверил меня управляющий.
Его собственный индо выглядел и массивнее, и солиднее. Вроде как Кор против полупрозрачных вестников, встреченных мною на улице. Еще были странного вида очки с пластинами в мелкую премелкую дырочку вместо линз и веером радужных “ресничек” на оправе, суровые перчатки, шершавые, как чешуя у ерша, и жутенького вида фартук. Да, и правила безопасности. Помним-знаем, прием на работу всегда сопровождается кучей всякой бумажной волокиты.
– Развлекайтесь, – сказал Блейз и похлопал меня по плечу. – Чаю еще попейте. Прочтите все очень внимательно. А я пока уберу коробки из зала, чтобы на них еще кто-нибудь не упал.
14. Глава 2
Итак: в большом-большом складе есть темная-темная комната…
– Добро пожаловать, Лиза. Это сортировочная. Пока что вы будете проводить здесь большую половину дня, пока как следует не изучите ассортимент и вас можно будет выпускать в зал для работы с клиентами. Конечно же, когда кто-то придет, я буду вас звать, чтобы вы понаблюдали и поучились. Сегодня ваша задача утрясти полученную информацию, а заодно рассортировать сферы заката.
Дальше шло знакомство с оборудованием по принципу: Лиза, это – рабочий стол, рабочий стол, это – Лиза.
В голове образовалась каша из названий, функций и свойств всего, что меня окружало. Причем каша кипящая. Так что монотонное механическое поручение было как раз.
– Мимо белого яблока луны, – мурлыкала я себе под нос, протирая сферы с закатами мягкой салфеткой и укладывая каждую в индивидуальный светонепроницаемый мешочек. Стоило прижать верх – края смыкались сами собой. Затем нужно было приклеить к мешочку бирочку с названием и положить готовый упакованный закат в плоский ячеистый контейнер.
Бирки мне выдавал “черный ящик”. Я просто забыла, как его Блейз обозвал. Я совала сферу внутрь этой квадратной коробки на подставке, держала там шарик на раз-два-три, затем доставала. Манжета отверстия, отпуская руку обратно, сыто чмокала, происходило какое-то невидимое мне волшебство и подставка высовывала язык фигурной овальной бирки, как аппарат в супермаркете на весах самообслуживания.
В комнате сейчас было идеально темно, а на мне – те самые очки с радужными ресничками, специальные магические, чтобы видеть.
– Мимо красного яблока… – Чпок! – Заката, облака из неведомой страны…
Я пошарила рукой в сумке, но больше ни одной не нашла, а в контейнере осталась свободная ячейка. Вот сейчас Блейз войдет и спросит: “А где?”
Ширма, закрывающая дверь тут же зашуршала.
– Какая у вас песня любопытная. Яблоко луны… Мне нравится. О, вы уже справились? Чудно, – обрадовался управляющий, а я замерла, приоткрыв рот, и было от чего. Светящиеся в темноте глаза? Какая банальщина. А вот видимый в темноте скелет – это вещь. Примерно так меня Риз видел?