Размер шрифта
-
+

Развод по-драконьи - стр. 38

22. Глава 22

Мэтт увидел мое выражение лица и тут же подскочил. На его пальцах искрилось заклинание первой помощи, но я помотала головой. Это лишнее. Сестричка просто решила сделать мне пакость. Я украдкой осмотрела зал, но не обнаружила никого, в ком моя метка могла бы признать демона. Значит, магией Хаоса здесь и не пахло.

Только у сестрички была возможность воспользоваться моим даром. С-скотина! А если бы я подавилась и умерла? Я сглотнула, позволив мороженому со сладким привкусом Хаоса отправиться дальше. Сгусток магии быстро рассеялся по моему организму, напитав метку. Для обычного человека подобный фокус закончился бы трагично.

Почти ни одна раса не переваривала Хаос. А он не переваривал их. Чудо, что сестре удалось подчинить эту дикую магию.

Я успокаивающе погладила взволнованного Мэтта по плечу. Тот и не думал расслабляться.

– Что случилось, Лисса?

– Мел подкинула мне Хаос в тарелку.

Мэтт округлил глаза и тут же резко выпрямился. Его глаза метали молнии. Почему-то я была уверена, что сейчас начнутся разборки. Бедный ресторан! Сегодня его навестил настоящий магнит для де Ламеров и неприятностей.

Я спешно встала и повисла на шее у Мэтта, стараясь не думать, чем это грозит моей репутации.

– Не надо, – прошептала я.

– Лисса, – произнес Мэтт, едва сдерживаясь. – Это не шутки. Стоит объяснить новой миссис де Ламер, чем чреваты подобные фокусы.

– Она знала, что я полукровка и справлюсь.

– Лисса, даже я этого не знал. И Карракс. И твой отец, – ответил он, старательно пряча раздражение. – Ты могла погибнуть.

– Всего лишь подавиться, – отмахнулась я. – Не надо, не начинай. У нас еще миссия, помнишь? А если нас заберут в спецприемник…

По скулам Мэтта ходили желваки. Он буравил взглядом кого-то за моей спиной, а его руки крепко сжимали мою талию. Я почти жалела, что ему придется отпустить меня.

– Вот, вот они! – воскликнула Мел за моей спиной.

Видимо, Мэтт решил все же снять звуковой барьер. Я оглянулась и увидела взволнованную Мел, а рядом с ней Эйдана с каменным лицом. Вокруг нас уже собралась небольшая толпа из официантов, гостей и даже парочка мужчин в форме.

– Что происходит?

Я недоуменно покосилась на Мэтта. Кто бы мог подумать, что он так умеет. Даже у меня побежали мурашки по коже. Толькое не от страха, а от восхищения.

– Кто-то использовал магию Хаоса, мистер Ланг, – ответил ему один из людей в форме.

– Кто бы это мог быть, – издевательски протянула я, посмотрев на Мел.

– Это она! Она украла у меня дар и с детства им пользовалась, – голосом несчастной лани сообщила сестричка.

Страница 38