Развод. Брошенная истинная - стр. 5
- Думала, я не замечу, потаскушка?! – ревёт он, наматывая мои волосы на руку. Голову пронзают тысячи иголок! – я знал, что тебя нельзя знакомить с братом! Иначе ты тут же перед ним раскроешь свою рогатку!
- Джерри, прекрати! – умоляю его, но муж дёргает рукой, и сбрасывает меня на пол.
Сжимаюсь в комочек, и ожидаю очередной волны боли…
Зажмуриваюсь изо всех сил! Но удара не следует. Только шум дерущейся семьи на заднем плане затухает. Набравшись смелости, приоткрываю глаза. Так и застываю!
Они возвышаются надо мной: Джерард, и его старший брат Адам. Джерри смотрит на Адама с настоящей ненавистью! Но Драконорождённый смотрит на меня.
- Каролина, в свою комнату. Живо! – отрывисто бросает он.
И отпускает руку Джерарда. Только сейчас я понимаю, что именно этой рукой Джерри хотел меня ударить! Его сдержал собственный брат…
Неуклюже отползаю от стульев, вскакиваю на ноги. Всё семейство таращится на меня, даже Ормонт, муж Глинды. И смотрит так, словно это я виновата, что Глинда полезла в постель к Адаму!
- Это всё из-за тебя! – визжит Глинда, - в нашей семье был мир, пока не появилась ты!
Беспомощно смотрю на Джерарда. В чём я виновата?! Лишь в том, что вышла за него замуж? Но что я могла сделать, на мне ведь появилась его метка!
Моя матушка была в восторге, когда оказалось, что я выбрана в жёны Драконорождённому! Наша семья весьма бедна, маменька уже достаточно пожилая, а моя сестра… Впрочем, не хочу о ней говорить сейчас. Но они обе обрадовались, что скоро я уеду из дома – одним ртом меньше.
Когда я оказалась здесь, в родовом поместье Боллинджеров, то оказалось, что Драконорождённый здесь только один, и он в глубоком трауре – его жена скончалась родами вместе с ребёнком. Я вообще никак не могла быть его истинной.
Тайна раскрылась почти сразу. Я оказалась истинной его младшего брата, унаследовавшего драконью кровь без способности к обороту. По большому счёту мне было всё равно. Они оба были для меня незнакомцами, притом Драконорождённого я тогда даже не видела.
Свёкры наспех организовали свадьбу. Мои мама и сестра даже не приехали. Но во мне всё ещё теплилась надежда, что мы с Джерардом сможем полюбить друг друга, и жить счастливо.
Первой же ночью мои надежды были разбиты…
И сейчас я стою и смотрю на человека, которого назвала своим супругом. Человека, который ни разу не поддержал меня, не вступился. Который сегодня поднял на меня руку!
Неужели я и вправду настолько ничтожна, что меня не хочет защищать даже собственный муж…?
- Давай, поплачь, дура набитая! – горланит Глинда, увидев, что я едва сдерживаю слёзы, - бесполезная, тупая идиотка! За все года, что ты здесь, ты так ничего и не поняла!