Размер шрифта
-
+

Разговорный английский. Фразы - стр. 4

Very well. [`вэри wэл] – Очень хорошо.

It’s a great idea! [иц э грэйт ай`диа] – Отличная идея!

With pleasure. [wиð `плэжа] – С удовольствием.

Why not? [wай нот] – Почему бы и нет?

I’m not against it. [айм нот э`генст ит] – Я не против.

I don’t mind. [ай `доунт майнд] – Я не возражаю.

I do not object. [ай ду: нот эб`джэкт] – Я не возражаю.

Несогласие

No. [`ноу] – Нет.

No, thank you. [`ноу ɵæŋk йу: ] – Нет, спасибо.

Of course not. [ов ко: с нот] – Конечно, нет.

Absolutely not. [æбс`лу: тли нот] – Конечно, нет.

No, certainly not. [`ноу `сётнли нот] – Конечно, нет.

No way. [`ноу wэй] – Ни в коем случае.

Not a bit. [нот э бит] – Ничуть.

I am afraid you are wrong. [ай æм а`фрэйд йу: а: роŋ] – Боюсь, что Вы не правы.

You are wrong. [йу: а: роŋ] – Вы неправы.

It’s not true. [иц нот тру: ] – Это неправда.

I don’t agree with you. [ай `доунт э`гри: wиð йу: ] – Я не согласен с Вами.

I don’t agree. [ай `доунт э`гри: ] – Я не согласен.

I disagree with you. [ай дисэ`гри: wиð йу: ] – Я не согласен с Вами.

I do mind. [ай ду: майнд] – Я возражаю.

I doubt it. [ай даут ит] – Сомневаюсь.

I’m not sure. [айм нот шуа] – Не уверен.

I don’t think so. [ай `доунт ɵиŋk `соу] – Я так не думаю.

It can hardly be so. [ит кæн `ха: дли би: `соу] – Вряд ли это так.

Most unlikely. [`моуст ан`лайкли] – Вряд ли.

Not a very good idea. [нот э `вери гуд ай`диа] – Не самая хорошая идея.

I cannot do what you ask. [ай `кæнот ду: wот йу: а: ск] – Я не могу выполнить Вашу просьбу.

That’s impossible. [ðæц им`посэбл] – Это невозможно.

I think I’ll pass. [ай ɵиŋk айл па: с] – Лучше без меня.

Nothing of the kind. [`наɵиŋ ов ðэ `каинд] – Ничего подобного.

You must be kidding. [йу: маст би: `кидиŋ] – Ты, наверное, шутишь.

No such thing. [`ноу сач ɵиŋ] – Ничего подобного.

Not for a moment. [нот фо: э `моумэнт] – Никогда в жизни.

No, you can’t. [`ноу йу: ка: нт] – Нет, Вы не можете.

By no means. [бай `ноу ми: нз] – Ни в коем случае.

Реакция на услышанное или на действия

Really? [`риали] – Действительно?

What’s happening? [wоц `хæпниŋ] – Что происходит?

What’s going on? [wоц `гоуиŋ он] – Что происходит?

What’s happened? [wоц `хæпнд] – Что случилось?

What’s the matter? [wоц ðэ `мæта] – В чём дело?

What’s the trouble? [wоц ðэ `трабл] – В чём проблема,

Don’t take it to heart. [`доунт тэйк ит ту: ха: т] – Не принимайте близко к сердцу.

Let’s hope for the best. [лэц `хоуп фо: ðэ бэст] – Будем надеется на лучшее.

What do you mean? [wот ду: йу: ми: н] – Что Вы имеете в виду?

Did I get you right? [дид ай гет йу: райт] – Я правильно Вас понял?

Say it again, please. [сэй ит а`гэн пли: з] – Повторите ещё раз, пожалуйста.

Страница 4