Разговорник английского языка по кинофильмам. Часть 8. Как пользуются транспортом - стр. 5
«No Reservations», Scott Hicks, 2007
stop [stɔp] гл. остановить, останавливать, прекращать, прекратить, остановиться; сущ. остановка, прекращение
one way [wʌn weɪ] сущ. 1. один путь, единственный путь, один выход; 2. одно направление
«Unstoppable», Tony Scott, 2010
switch [swɪʧ] сущ. 1. переключатель, выключатель, включатель; 2. переход
«License to Wed», Ken Kwapis, 2007
driving school [’draɪvɪŋ sku: l] сущ. автошкола, школа вождения
student [’stju: dənt] сущ. студент, учащийся, слушатель, ученик, школьник, студентка, ученица, воспитанник
«License to Wed», Ken Kwapis, 2007
student [’stju: dənt] сущ. студент, учащийся, слушатель, ученик, школьник, студентка, ученица, воспитанник
driver [’draɪvə] сущ. водитель, шофёр, машинист, автолюбитель, водитель автомобиля
«Charlie Bartlett», Jon Poll, 2007
Connecticut [kəэ’netɪkət] сущ. Коннектикут, штат Коннектикут
driver [’draɪvə] сущ. водитель, шофёр, машинист, автолюбитель, водитель автомобиля
license [’laɪsəns] сущ. 1. лицензия, разрешение, лицензирование; 2. удостоверение, водительские права
class [klɑ: s] сущ. 1. класс; 2. тип, категория, разряд
restr – сокр. от restriction [rɪs’trɪkʃn] сущ. ограничение, запрет
sex [seks] сущ. 1. пол, 2. секс, половая жизнь
hgt – сокр. от height [haɪt] сущ. 1. высота, вышина, высотность; 2. рост
eye [aɪ] сущ. глаз, взгляд, око, взор, глазок
«The Sunset Limited», Tommy Lee Jones, 2011
avenue [«ævɪnju: ] сущ. проспект, авеню, аллея, бульвар
Now time to take purchase of motocars
Аренда иностранцем автомобиля в США.
«Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan», Larry Charles, 2006
Borat: I want to have a car that attract1 a woman with a shave2 down below.
JIM3, SELL GM Salesman4: Well, that would be a Corvette or a Hummer5. We will try to help you out here6.
U-RENT-IT
Аренда автомобиля в США.
«Rat Race», Jerry Zucker, 2001
– This is your license7?
– Yes, it is.
– Where was it issued8?
– In Guam9. Just head10 east11, and I’m in a hurry12. Hello again. East it is. We have a midsized Caprice.
– What color is it?
– We don’t care about color. Just give us whatever car is parked closest13 to the door.
– Ask about insurance14.
– Would you be interested in purchasing15 liability insurance16?
– How much is it?
– It doesn’t matter. We’ll take it. Just hurry.
We’re cIosing the road
Перекрытие дороги из-за снегопада в штате Пенсильвания, США.
«Groundhog Day», Harold Ramis, 1993
– Commander, what’s going on