Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа - стр. 21
У Гасана кофе подали в фарфоровых чашечках. Кто знает, какими путями они попали в эту глухомань…
Когда гости допили, старик поднялся, открыл один из древних сундуков, расписанных арабесками, и достал фуражку.
– Французская фуражка! – воскликнул маркиз де Сартен.
– Прочтите, что написано на подкладке. Вам знакомо это имя?
– Массон! – Маркиз побледнел. – Он сопровождал полковника Флаттерса.
– Он был капитаном, верно?
– Да.
– И членом экспедиции, жестоко уничтоженной туарегами?
– Да, да! – повторил де Сартен, охваченный сильнейшим волнением. – Умоляю, расскажите, как к вам попала эта вещь? Как фуражка из песков Центральной Сахары могла оказаться в вашем сундуке?
– Я вам уже объяснял, что расстояния не пугают туарегов. Разбойники, ограбившие караван, скажем, в Ахаггаре, через две-три недели обнаруживаются на границах Марокко. Они подвижны, будто песок, несомый самумом. И все благодаря невероятной быстроте хода их верблюдов. Сейчас я расскажу, как попала ко мне эта фуражка.
И старик начал свой рассказ:
– Пятнадцать дней тому назад ко мне явился алжирец по имени Шебби в компании четырех туарегов. Они предложили купить кое-какие предметы, якобы найденные в пустыне: французское оружие, одежда, бутылки, тюки со всякими вещами. Я приобрел все это по дешевке, в уверенности, что они ограбили обычный караван. Фуражке особого значения не придал. Лишь перепродав оружие и одежду каравану, отправляющемуся в Могадор, обратил внимание на имя, выведенное на подкладке. Мне оно показалось знакомым, ведь несколько месяцев назад весть о судьбе экспедиции Флаттерса достигла и Марокко.
– Человек, сопровождавший туарегов, действительно был алжирцем?
– Вне всяких сомнений.
– Вероятно, один из местных солдат, трусливый предатель…
– Полагаю, вы правы.
– Тогда я должен найти этого человека!
– Признайтесь, господин маркиз. – Гасан пристально взглянул на корсиканца. – Вы отправляетесь в пустыню, чтобы выяснить судьбу полковника?
Маркиз молчал.
– Можете говорить открыто, – сказал Бен Нартико. – Гасан умеет хранить тайны.
– Ну хорошо, – решился маркиз. – Да, так и есть. Есть подозрение, что туареги не убили полковника, а продали его в рабство султану Тимбукту.
– До меня тоже доходили подобные слухи, – кивнул Гасан. – Доказательств смерти Флаттерса нет, следовательно вы можете надеяться на лучшее. Говорите, вам нужен тот алжирец? Что ж, я могу указать вам путь.
– Вы знаете, где он? – вскричал маркиз.
– Да. В Берамете, откуда собирается вместе с караваном отправиться в Кабару, что на Нигере. Два дня назад я слыхал это от погонщика верблюдов.