Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа - стр. 11
– Вы останетесь во дворце до тех пор, пока не будет собран ваш караван, – сказал он маркизу. – Я уже приказал снарядить для вас людей и верблюдов.
– Только не жадничайте, ваше превосходительство. Мне требуются сильные животные и надежные люди.
– Сколько хотите верблюдов?
– С полдюжины. И два коня.
– Двух человек вам хватит?
– Да, если они крепки телом и духом.
– Не сомневайтесь. Именно такими они и будут. Более того, я пошлю с вашим караваном человека, который сможет защитить вас от пустынных племен намного лучше оружия.
– Что же это за человек такой?
– Тот, на чьих руках благословение крови.
– Боюсь, ваше превосходительство, я вас не вполне понимаю. – Маркиз удивленно посмотрел на наместника.
– Он способен излечить любую болезнь, никто не посмеет тронуть человека, обладающего подобным даром.
– От кого же он получил сей дар?
– От самого Аллаха.
– Теперь понятно, – ответил маркиз, с трудом сдерживая улыбку.
– А вот я – ничего не понял, – пробормотал Рокко.
– Я прикажу подать вам ужин сюда или, если захотите, во дворик. – Наместник поднялся. – Пожелаете отдохнуть – в вашем распоряжении все мои диваны.
– Благодарю, ваше превосходительство.
Маркиз проводил наместника до двери, потом вернулся к Рокко:
– Ты ведь уложил перед уходом наш багаж?
– Да, хозяин. Осталось лишь погрузить на верблюдов.
– Господа, куда вы направляетесь? – спросил Бен.
– В пустыню. Хотите с нами? Сдается мне, климат Тафилалета для вас вреден.
– Я тоже собрал небольшой караван, чтобы ехать в пустыню.
– Вы? И что же вас гонит в раскаленные пески?
– У меня дело в Тимбукту.
– В Тимбукту?! Разве вы не знаете, что этот город опасен и для европейцев, и для евреев?
– Прекрасно знаю, маркиз. Однако мне нужно добраться до Царицы Песков[5].
– Но зачем?
– Об этом я поведаю позже. Было бы неосмотрительно беседовать на такие темы здесь, где у стен могут быть уши. Как только доберемся до адуара[6] моего друга Гасана, сможем поговорить спокойно.
– Кто этот Гасан?
– Мой единоверец. Его табор стоит на самой границе пустыни.
– Далеко отсюда?
– Часов десять ходу.
– Вам уже случалось пересекать Сахару?
– Да, маркиз.
– В таком случае вы можете быть мне полезны, – сказал де Сартен.
– Готов на все, чтобы отблагодарить вас за спасение моей жизни.
– Не стоит.
– Нет, стоит, маркиз.
Корсиканец помолчал, пристально глядя на юношу. Казалось, ему очень хочется о чем-то с ним посоветоваться. Наконец он пожал плечами и произнес: