Рассуждения в изречениях. В переводе и с комментариями Бронислава Виногродского - стр. 13
19. Учитель сказал:
– Человек живёт честностью. Нечестный живёт, лишь по счастью избегая кары.
20. Учитель сказал:
– Кого знаешь, не сравнится с тем, кого любишь. Кого любишь, не сравнится с тем, кому рад.
21. Учитель сказал:
– С человеком выше среднего можно говорить о высоком. С человеком ниже среднего нельзя говорить о высоком.
22. Фань Чи спросил о знании.
Учитель сказал:
– Знающим можно назвать того, кто обращается с народом по совести, почитает высшие силы, но держится от них подальше.
Спросил о человечности.
Кун-Цзы объяснил:
– С человечностью – сначала возникнут трудности, а потом придёт защита. Тогда можно говорить о человечности.
23. Учитель сказал:
– Когда есть знание – радует вода. Когда есть человечность – радуют горы. Знание приводит в движение. Человечность даёт покой. В знании – радость. В человечности – долголетие.
24. Учитель сказал:
– Если бы область Ци поменялась, она бы сравнялась с областью Лу, а если бы Лу поменялась, она бы обрела Путь.
25. Учитель сказал:
– Если жертвенная чаша больше не жертвенная. Так что же это за чаша, что за чаша?
26. Цзай Во обратился с вопросом:
– Если человечному скажут, что в колодце человечный, он туда прыгнет?
Учитель сказал:
– Разве может быть так? Благородный человек приблизится к колодцу, но попадёт в ловушку. Можно его обманывать, но невозможно ввести в заблуждение.
27. Учитель сказал:
– Благородный человек расширяет учёность книгами. А обрядом сдерживает себя. Так может избежать разбросанности.
28. Учитель встретился с Нань-Цзы[81]. Цзы Лу выразил недовольство.
Учитель ему поклялся:
– Если я сделал что-то нехорошее, пусть небо меня покарает, небо покарает.
29. Учитель сказал:
– Когда сила духа проявляется через равновесие и сдержанность, это высшее достижение. Но с давних пор такие встречаются редко в народе.
30. Цзы Гун сказал:
– Если делать людям большие благодеяния и помогать многим, можно ли это назвать человечностью?
Учитель сказал:
– Чтобы решать дела с помощью человечности, нужно обладать совершенной мудростью. Даже Яо и Шунь[82] имели в этом изъяны.
А человечность такова: если хочешь устойчивости – сделай устойчивым другого. Если хочешь, чтобы тебя понимали, пойми другого. Способность через сближение приобретать качества других может быть названа способом приближения к человечности.
Глава 7
1. Учитель сказал:
– Передавая, а не создавая, храню веру в древность и люблю её. В этом я подобен Лао Пэну[83].
2. Учитель сказал:
– В молчании узнавать, учиться, не пресыщаясь, наставлять без устали. Что из этого есть во мне?
3. Учитель сказал: