Пылающие короны - стр. 37
Ветер завывал, словно смеялся вместе с капитаном. Он заставлял корабль нестись по волнам. Они росли, ударяясь о корабль, как будто ветер подгонял их. Вскоре Рен пришлось схватиться за поручни, чтобы сохранить равновесие.
– Думаю, этого достаточно! – крикнула она сквозь ревущее море.
– Я мог бы заниматься этим всю ночь! – радостно взревел Марино.
Рен взвизгнула, когда корабль повернул влево, направляясь к скоплению морских скал.
– Может, ты хочешь встать за штурвал прямо сейчас?
Марино резко открыл глаза.
– Отличная идея! – крикнул он и подбежал к штурвалу.
Рен побежала за ним и схватилась за рукоятки, чтобы помочь ему выровнять корабль. Они едва избежали скал, откорректировав курс на четыре деления влево, туда, куда звало их открытое море. Когда Рен оглянулась, залив Вишбоун исчез. Эана осталась позади, их путешествие шло полным ходом.
Рен оставалась рядом с Марино, пока утреннее солнце освещало их, а небо меняло цвет с янтарного на голубой. Когда у нее заурчало в животе, она спустилась на палубу, где в капитанской каюте ее ждала миска ароматного рыбного рагу. Она проглотила его, прежде чем рухнуть в постель, благодарная Марино за то, что он предложил ей свою каюту со всем ее убранством и комфортом. Вскоре волны убаюкали ее. К счастью, она слишком устала, чтобы видеть сны.
Когда Рен проснулась, в воздухе чувствовался холод. В каюте царила тишина. Свечи догорели дотла. По инею, покрывшему иллюминатор, и жуткой тишине на корабле она поняла, что они достигли Бессолнечного моря. Солнце уже село, косая полоска сероватого вечернего света проникала в окно.
Рен умылась, переоделась в кожаную одежду, прежде чем накинуть плащ, подбитый мехом. Она надела прочные сапоги и перчатки, которые Селеста подарила ей на Юлемас, как будто уже тогда знала, что Рен вернется к Бессолнечному морю. Рен стояла перед зеркалом; убирая волосы с лица в косу, она застенчиво провела пальцем по серебристой пряди, стараясь не задерживаться на тенях под глазами.
У стоящего на палубе Марино было хорошее настроение, несмотря на целый день тяжелого плавания. Он стоял у штурвала, потягивая чай из кружки.
– Хорошо выглядишь, – вместо приветствия сказал он, – не то чтобы это имело значение, конечно же, поскольку это определенно не тайная романтическая встреча.
– Пожалуйста, не начинай! – Рен выхватила у него кружку и сделала большой глоток. Чай пронесся по крови, согревая пальцы рук и ног. – Долго еще?
Марино кивнул куда-то за ее спину.
– Посмотри сама.
Рен повернулась и прищурилась, пытаясь разглядеть какие-нибудь очертания сквозь вечерний туман. И вот она – возвышающаяся белая скала, выступающая из моря в форме акульего плавника. Они добрались до места встречи. Ей потребовалось еще мгновение, чтобы разглядеть военный корабль, выплывающий прямо из-за могучей скалы, и флаг короля Гевры на верхушке мачты.