Путь Юйлань - стр. 24
— Но господин, если вы так думаете, то... — Госпожа Яньлинь всё же не сдержала всхлип. — Если вдруг с Цзиньлунем что-то случиться, то другие станут непременно повторять за вами! Скажут, что это я пытаюсь расчистить путь для своего Чжимина!
— Никто не посмеет так сказать! — заверил он её. — А если кто-то только заикнётся об этом, я прикажу немедленно покарать клеветника!
— Правда, господин? — Госпожа Яньлинь подняла на него мокрые от слёз глаза. — Вы в самом деле так сделаете? Ради меня?
— Разумеется! — Господин Миншенг отвёл в сторону фарфоровую крышечку с чашки и сделал глоток чая. — Я никому не позволю наговаривать на тебя, Яньлинь! Но всё же полагаю, что твои опасения напрасны. Вряд ли император Люу Тао настолько глуп, что посмеет навредить Цзиньлуню.
— О, господин! Как бы я хотела, чтобы ваши слова оказались правдивыми! Но боюсь, что император Люу Тао бесчестный человек, и вряд ли способен на благородные поступки. — Госпожа Яньлинь незаметно утёрла глаза шёлковым платком, на котором красовались вышитые золотой нитью лотосы. — Я сейчас же пойду в храм, зажгу несколько палочек благовоний, и стану молиться Будде за скорейшее возвращение Цзиньлуня в Женьжоу. Вы позволите мне это, правитель?
— Конечно, Яньлинь. — Чэнсу Миншенг кивнул, взял со стола свёрток и вновь углубился в чтение. Государственные дела и забота о благополучии подданных Женьжоу отнимали много времени и сил. — Ступай!
Поднявшись со своего места, госпожа Яньлинь поклонилась господину Миншенгу в знак уважения и неторопливо направилась в сторону выхода из павильона. Тончайший шёлк её ханьфу приятно шелестел при ходьбе. Стражники распахнули перед ней двери, и госпожа Яньлинь выпорхнула, точно бабочка, наружу, где её уже дожидалась её личная служанка Зэнзэн.
— Госпожа?
Служанка низко склонила голову перед хозяйкой.
Воздух вокруг благоухал ароматом гортензий и роз, а над головой госпожи Яньлинь раскинулась голубая гладь небес.
— Идём в храм, Зэнзэн, — приказала она, и губы её тронула затаённая улыбка, которую никто из слуг не заметил. — Господин дозволил мне помолиться о благополучном возвращении его сына.
_______________
[1] Чаху — чайник для заваривания китайского чая.
8. Глава 7
Столица империи Цянь Сюэ. Нефритовый дворец.
Хранитель Бо всё же сдержал своё обещание и, словно вознамерившись извести Юйлань, загрузил её работой. Весь день, не покладая рук и не присев отдохнуть ни на минуту, она выполняла его поручения: относила и приносила свитки, пересчитывала редкие экземпляры книг из личной коллекции императора Тао, делала пометки в книгах учёта.