Пустой стул - стр. 45
– Стащил в отделе планирования, – задыхаясь, выговорил Стив. – Мы с ними не очень-то дружим.
Белл помог ему установить кондиционер в окне, и через минуту в комнату хлынул прохладный воздух.
В дверях появилась огромная фигура – точнее, заполнила весь дверной проем. Парень лет двадцати с небольшим. Широченные плечи, высокий лоб. Рост шесть футов пять дюймов, вес около трехсот фунтов. Мгновение Райму почему-то казалось, что это какой-то родственник Гаррета явился требовать сатисфакции.
Однако парень высоким застенчивым голосом произнес:
– Я Бен.
Мужчины молча смотрели на него. Парень смущенно взглянул на кресло-каталку.
– Могу я вам чем-либо помочь?
– Ну… Я ищу мистера Белла.
– Я шериф Белл.
Парень никак не мог оторвать глаз от ног Райма. Быстро отвернувшись, он кашлянул, затем сглотнул комок в горле.
– Ну да. Вот. Я племянник Люси Керр?
Казалось, он не произносил утвердительно, а задавал вопросы.
– А, мой помощник-криминалист! – воскликнул Райм. – Замечательно! Вы прибыли как раз вовремя.
Еще один взгляд на инвалидное кресло, на ноги.
– Тетя Люси не сказала…
Интересно, что последует дальше?
– …не сказала, что мне придется заниматься криминалистикой, – промямлил парень. – Я… я учусь в Университете Северной Каролины в Авери. Мм… сэр, что вы имели в виду, сказав, что я прибыл вовремя?
Вопрос был обращен к Райму, но Бен смотрел на шерифа.
– Я имел в виду: проходите к столу. С минуты на минуту сюда доставят образцы, и вы поможете мне исследовать их.
– Образцы… Да-да. А что это будет за рыба? – спросил парень у шерифа.
– Рыба? – переспросил Райм. – Какая рыба?
– Любая, сэр, – тихо ответил великан, не отрывая глаз от Белла. – Я буду рад быть вам полезным, но должен предупредить, что у меня очень мало опыта.
– При чем тут рыба? Мы говорим об уликах с места преступления! А вы что подумали?
– Улики с места преступления? Но… я же ничего в этом не понимаю, – сказал Бен шерифу.
– Можете говорить со мной, – сурово произнес Райм.
Лицо парня порозовело, глаза забегали. Сделав над собой усилие, он повернулся к криминалисту:
– Просто я… я хочу сказать, он ведь шериф.
– Но сейчас командует всем Линкольн, – произнес Белл. – Он специалист по криминалистике, приехал из Нью-Йорка. Любезно согласился нам помочь.
– Ну да, конечно.
Взгляд на кресло-каталку, взгляд на ноги Райма, взгляд на мундштук управления. И снова глаза, подальше от греха, опущены в пол.
Райм поймал себя на том, что начинает ненавидеть этого парня, ведущего себя так, словно перед ним уродец из кунсткамеры.
А заодно и Амелию Сакс – за то, что она подстроила все это и увезла его от акульих клеток и рук доктора Уивер.