Публичный дом тетушки Марджери ч2(иллюзия Греха) - стр. 20
Я с интересом взглянула на Деймона. Подобное ему явно не по силам, только если по чистой случайности у него завалялись восемьсот тысяч под матрасом.
— Блекнайт может превратить твою жизнь в ад, — убежденно продолжил доктор. — Не пройдет и недели, как весь Квартал будет жить по его новым правилам. А кто не сумеет приспособиться — окажется в домах, подобных тому, где выросли мы.
— Мне уже начинает казаться, что там будет не столь ужасно, как здесь! — поделилась мыслями я. — Судя по первым шагам Октавиуса как владельца Квартала, скоро из элитного места отдыха детище Марджери скатится к оплоту содомии, который доселе никому и не снился.
— И ты даже не представляешь, насколько права. Октавиус считает, что один клиент в сутки — это мало, и каждая из вас вполне может работать и днем. — Деймон недвусмысленно указал на часы. — Он за увеличение производительности!
— Бред, — возмутилась я.
— Отнюдь, — доктор покачал головой. — Многим богатеям будет проще уйти днем на несколько часов из собственного кабинета, чем покинуть бдительную супругу вечером.
С горечью пришлось признать правоту доктора. Вот только разве понравится элитным богачам женщина, пускай и шлюха, которая даже не успеет смыть с себя пот предыдущего гостя?
Мне же такое нововведение несло немало проблем. Если график будет чересчур плотным, я не успею работать над самолетом, да и найдется ли столько богачей в этом городе, которых у меня еще не бывало?
Ответ я знала сама. Не найдется. А значит, у меня нет месяца, который мне попыталась выделить Мардж.
То, что в один из дней мне подсунут одного из бывших клиентов, было лишь делом времени. Вопрос лишь в том, сколько у меня его осталось. Неделя? Или счет уже пошел на дни, пока Блекнайт не найдет, кому пристроить мое тело для дополнительных заработков?
Нервная дрожь проняла до кончиков ногтей. Дрожащими пальцами я закурила очередную сигарету, осознавая перспективы, что недолго мне осталось быть везучей и высокооплачиваемой шлюхой Торани Фелз.
Сколько я протяну, лишившись дара? И не свихнусь ли, оказавшись реальной героиней всех тех грез, в которых меня видели многочисленные клиенты?
— Но я нашел выход. — Деймон встал с дивана, выпрямился и достал из внутреннего кармана пиджака бархатную коробочку.
Он положил ее на столик возле пепельницы, в которой я потушила окурок, и уставился в ожидании моей реакции.
— Что это? — отдернула руку я, обеспокоенная догадкой. — Сейчас не самое подходящее время для шуток.
— Это и не шутка. — Деймон подошел к моему креслу ближе, чтобы встать на колени и заглянуть в глаза. — Согласно Законам Панема, муж имеет право взять на себя долги супруги. А значит, если ты станешь моей женой, я соглашусь подписать пожизненный контракт на работу с Кварталом взамен отработки суммы твоего выкупа. Блекнайт ничего не сможет с этим поделать, ему придется отпустить тебя.